suponer
Este tutorial supondrá que la imagen se llama face.jpg. | This tutorial will assume that the image is called face.jpg. |
Todo esto supondrá una inversión de 25 millones de euros. | All this will require an investment of 25 million euros. |
La segunda fase supondrá un desembolso de 4.306.300 euros. | The second phase will require an outlay of 4.306.300 euros. |
El envejecimiento de la población supondrá un gran desafío mundial. | The ageing of the population will pose a great global challenge. |
Esto supondrá una base más sólida para la Unión Europea. | This will mean a more solid basis for the European Union. |
Esta jornada no supondrá un mayor problema para los ciclistas. | This day should not be a major problem for cyclists. |
Pero cualquier cosa que decidas supondrá dolor para uno de nosotros. | But whatever you decide will pain for one of us. |
Este avance supondrá ventajas muy concretas para los ciudadanos europeos. | This progress will have very concrete benefits for European citizens. |
En este sentido, el nuevo Reglamento supondrá una mejora importante. | In this respect, the new regulation will mean a major improvement. |
Goering: Incluyendo a las personalidades relevantes; no supondrá ninguna diferencia. | Goering: Including leading personalities; it does not make any difference. |
No, mañana en el P3 no supondrá un problema. | No, tomorrow at P3 will not be a problem. |
Se supondrá que, en el punto del fallo del motor: | It shall be assumed that, at the point of engine failure: |
¿Y de verdad crees que este lugar supondrá una diferencia? | And you really think this place is gonna make a difference? |
No obstante, la crisis supondrá una carga adicional para los PMA. | However, the crisis would mean additional debt burden for LDCs. |
Definitivamente supondrá un cambio a escala de la Unión Europea. | It will definitely make a change at European Union level. |
Esto supondrá un gran empuje para la economía de Montenegro. | This will be a big boost to Montenegro's economy. |
Eso supondrá un enorme éxito político para Europa. | That will be an enormous political success for Europe. |
Esto supondrá un importante foro adicional para comunicar nuestros mensajes. | This will constitute an important and additional forum for communicating our messages. |
Para Suiza esto no supondrá una gran diferencia. | For Switzerland this will not make a big difference. |
Esto significa que su inventario supondrá una carga financiera menor. | This means that your inventory will be less of a financial burden. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!