supón
-suppose
Imperativo para el sujeto del verbo suponer.

suponer

Popularity
17,000+ learners.
No eres supon para estar aquí incluso.
You're not even suppose to be here.
Una combinación de la Kush y la Shishkaberry. La elección de Tommy Chong supon.
A combination of Kush and Shishkaberry. Tommy Chong's choice of sweet tasting ind.
OK, supon que es verdad.
OK, suppose it's true.
Se supon a que las mujeres deb an ocupar el 35% de los escaos, y 150 mujeres participaron en la primera ronda de las elecciones.
Women were supposed to hold up to 35% of government seats, and 150 women contested seats in the first round of elections.
Supon que me dejas pensar por mi misma.
Suppose you let me think for myself.
¿Supon que te hago un regalo de mí?
Suppose I make you a gift of mine?
Supon que ya le dije que me pisoteaste el corazón.
Suppose that I had told him how you stomped all over my heart.
¿Supon que no hubiera venido aquí aquella noche?
Suppose I hadn't been here that night?
Supon que siempre hay una próxima temporada.
Guess there's always next season.
Supon que soy una chica.
Pretend I'm a girl.
Supon que deseas tener DSL en memoria y tus aplicaciones MyDSL están guardadas en hda1.
Suppose you wish to run DSL from memory and your MyDSL applications are stored on hda1.
Supon que tienes los mismos datos JSON con unos cuántos parámetros extra que necesitan ser representados.
Suppose you have the same JSON data with a few extra parameters that need to be represented.
Supon que es algo que no entiendes?
Suppose there isn't anything to be understood?
Supon Technics cohesiona a la perfección la imagen de un logotipo moderno y a la vez tradicional convirtiéndolo en atemporal.
Supon Technics represents in a perfect way the unity of a modern logo with a traditional one, making it everlasting.
Supón que estamos en un museo... el museo sobre ti.
Pretend we're in a museum... the museum of you.
Supón, por ejemplo, que estás escribiendo un informe extenso.
Suppose, for example, that you are writing a large report.
Supón que digo que sí, ¿qué vamos a hacer allí?
Suppose I say yes, what are we gonna do there?
Bien, supón que tengo una pequeña charla con él.
Well, suppose I have a little talk with him.
Bien, supón que he tenido una pequeña charla con él.
Well, suppose I have a little talk with him.
¿Supón que abres la puerta y te largas de nuevo?
Suppose you open the door and walk right out again?
Palabra del día
venenoso