suplantar
Así que lo suplanto con actitud. | So I cover with attitude. |
En varias oportunidades Alfredo De Franco suplantó a Minotto Di Cicco. | On several occasions Alfredo De Franco replaced Minotto Di Cicco. |
Trianta es la ciudad moderna que suplantó la antigüedad Ialyssos. | Trianta is a modern city which has supplanted the ancient Ialyssos. |
La Comuna suplantó el poder de Thiers solo dentro de los límites de París. | The Commune supplanted Thiers's power only within the limits of Paris. |
Este desarrollo finalmente suplantó otras opciones. | This development finally supplanted other options. |
Laing suplantó su identidad. | Laing stole his identity. |
Y en términos generales, fue una religión vastamente superior a las que suplantó o mejoró. | And generally speaking, it was a religion vastly superior to those which it supplanted or upstepped. |
¿Por qué suplantó a su hermano? | Why did he take his brother's place. |
Entonces, ella suplantó a su hija? | Did she thus cover for her daughter? |
Suplantó los jurados por comisiones militares, y las comisiones militares ocupan el puesto de sus jurados. | It supplanted the juries by military commissions; its juries are supplanted by military commissions. |
¿Qué sucede si alguien suplantó la dirección IP de tu jefe y te envió un virus en un correo electrónico? | What if someone spoofed your bosses IP address and sent you a virus in an email? |
El No Limit Hold'em suplantó al Limit Hold'em y se convirtió en el formato de poker más popular. | No Limit Hold'em has supplanted Limit Hold'em to become the most popular poker format. |
Vdeos aparecieron a la venta en la década de 1970, sin embargo, muy pronto suplantó la tecnología de DVD. | The tape appeared the sale in the 1970-ies, but soon they were replaced by DVD technology. |
Pero el progreso de la civilización suplantó gradualmente el orden mitológico y lo reemplazó con un orden basado en el logos. | But the progress of civilization gradually supplanted the mythological order and replaced it with an order based on logos. |
Por último, el Estado suplantó a los órganos directivos de la SNCM al tomar en solitario decisiones estratégicas sin informarlos. | Finally, the State assumed the role of SNCM’s management bodies by taking strategic decisions alone without informing those directors. |
El culto mitraico resultó atrayente para una amplia gama de la naturaleza humana y gradualmente suplantó a sus dos predecesores. | The Mithraic cult made its appeal to a wide range of human nature and gradually supplanted both of its predecessors. |
El jefe del ejército, el general Suharto, suplantó al ya debilitado Sukarno y en marzo de 1968 fue nombrado formalmente presidente. | The head of the military, General Suharto, outmaneuvered the politically weakened Sukarno and was formally appointed president in March 1968. |
El resentimiento contra los militares norteamericanos, también construyó a algunos miembros de la comunidad, donde la ley tribal suplantó en todas partes. | Resentment against the US military also built among at least some members of the community, where tribal law reportedly supersedes everything else. |
Sin embargo, otra tribu, Judah, llegó a ser asociada con la casa real hebrea cuando David suplantó Saul mientras que rey en el 11mo siglo, B.C. | However, another tribe, Judah, became associated with the Hebrew royal household when David supplanted Saul as king in the 11th century, B.C. |
En el año 1924, la firma Anglo del Uruguay suplantó a la famosa Liebig y durante 47 años desarrolló la tecnología de la industria frigorífica. | In 1924, the Anglo company of Uruguay replaced the famous Liebig and, during 47 years, it developed the technology of the meat processing industry. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!