suplantaron
Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosuplantar.

suplantar

Este dispositivo llegó a ser cada vez más importante mientras que los almacenes grandes a precio bajo suplantaron los almacenes generales.
This device became increasingly important as low-priced department stores supplanted the general stores.
En muchos casos, las recensiones de al-Tusi' suplantaron en popularidad a los textos originales que se dedicó a editar, es decir, las traducciones al árabe de estos autores.
In many cases al-Tusi's recensions supplanted in their popularity the original texts that he set out to edit, i.e., the Arabic translations of these authors.
Fue la cumbre en que los egoísmos nacionales suplantaron el interés europeo de una Europa más cohesionada y equilibrada, que tuvo en Jacques Delors y Helmut Kohl paladines incansables.
It was at that Summit that national self-interest supplanted the European interest of a more cohesive and balanced Europe, which had such tireless champions in Jacques Delors and Helmut Kohl.
La empresa de seguridad de Ucrania CyS Centrum publicó dos capturas de pantalla de mensajes de correo electrónico utilizados en campañas de BlackEnergy, donde los atacantes suplantaron la dirección del remitente para que pareciera que pertenecía a Rada (el Parlamento ucraniano).
The Ukrainian security company CyS Centrum published two screenshots of emails used in BlackEnergy campaigns, where the attackers spoofed the sender address to appear to be one belonging to Rada (the Ukrainian parliament).
En el pasado, los corsarios suplantaron a los piratas.
In the past, privateers superseded pirates.
Los calvinistas suplantaron a los luteranos como fuerza dominante en Šiluva alrededor de 1555.
Calvinists replaced the Lutherans as the dominant force in Šiluva around 1555.
Las palabras de Sócrates, escritas por intermediación de Platón, suplantaron a todos los gobiernos griegos y sus obras militares o civiles.
The words of Socrates, tran scripted by Plato, supplanted all Greek government with its military and civil works.
Para justificar esta arrogante inequidad, los varones inventaron leyes, instituciones y hasta dioses guerreros que suplantaron a las diosas dadoras de vida.
To justify this arrogant inequity, men invented laws, institutions, and even warrior gods to replace the goddesses that gave life.
Los italianos suplantaron a los turcos otomanos en el área alrededor de Trípoli en 1911 y no renunciaron a su control hasta 1943 cuando fueron derrotados en la Segunda Guerra Mundial.
The Italians supplanted the Ottoman Turks in the area around Tripoli in 1911 and did not relinquish their hold until 1943 when defeated in World War II.
Las imágenes de las fichas pronto suplantaron a las propias fichas y la evolución de los objetos simbólicos hacia los ideogramas condujo a la rápida adopción de la escritura por toda el Asia occidental.
Images of the tokens soort supplanted the tokens themselves, and the evolution of symbolic objects into ideographs led to the rapid adoption of writing all across western Asia.
Palabra del día
la huella