supérieure
- Ejemplos
I want to visit École nationale supérieure d'architecture de Bretagne (ENSAB) | Quiero visitar Escuela Nacional Superior de Arquitectura de Bretagne (ENSAB) |
Add object École nationale supérieure d'architecture de Clermont-Ferrand (ENSACF) | Agregar objeto Escuela Nacional Superior de Arquitectura de Clermont-Ferrand (ENSACF) |
Clermont-Ferrand Add object École nationale supérieure d'architecture de Clermont-Ferrand (ENSACF) | Clermont-Ferrand Agregar objeto Escuela Nacional Superior de Arquitectura de Clermont-Ferrand (ENSACF) |
Campus life is a distinctive feature of the École normale supérieure. | La vida del campus es una característica distintiva de la Escuela Normal Superior. |
Early on, the École normale supérieure became home to elite research. | Desde el principio, la ENS est devenu el hogar de la investigación de élite. |
Former journalist for Figaro Magazine and professor at l'École supérieure de journalisme (ESJ-Paris). | Ex periodista de la publicación francesa Figaro Magazine y profesor de la Escuela Superior de Periodismo (ESJ-Paris). |
A French translation was published the same year under the title La supérieure des Maristes. | Una traducción al francés ha sido editada este mismo año bajo el título: La supérieure des Maristes. |
Thanks also to theÉcole normale supérieure de Lyon and to theCNRS who have supported the project financially. | Gracias igualmente a la École normale supérieure de Lyon y al CNRS que aportaron el apoyo financiero a este proyecto. |
The museum temporary exhibitions catalogues are available at the École nationale supérieure des beaux-arts library. | Los catálogos de exposiciones temporales de los museos del mundo están almacenados en la biblioteca de la Escuela nacional superior de bellas artes. |
At the same meeting, statements were made by representatives of Ecole nationale supérieure de techniques avancées and Taking IT Global. | En la misma sesión, formularon declaraciones los representantes de la École Nationale Supérieure de Techniques Avancées y de Taking IT Global. |
In addition to the indispensable requirements of the “appellation d’origine de qualité supérieure”, the wines belonging to this category, shall fulfil the following ones: | Además de los requisitos indispensables de la “appellation d’origine de qualité supérieure”, los vinos de esta categoría, cumplen los siguientes: |
Wines belonging to the category of “appellation d'origine contrôlée” or “appellation d’origine de qualité supérieure” wines and comply additionally with the following requirements: | Vinos de las categorías “appellation d'origine contrôlée” o “appellation d’origine de qualité supérieure” que cumplen, además, los requisitos siguientes: |
In addition to the indispensable requirements of the ‘appellation d’origine de qualité supérieure’, the wines belonging to this category, shall fulfil the following ones: | Además de los requisitos indispensables de la «appellation d’origine de qualité supérieure», los vinos de esta categoría, cumplen los siguientes: |
Wines belonging to the category of ‘appellation d’origine contrôlée’ or ‘appellation d’origine de qualité supérieure’ wines and comply additionally with the following requirements: | Vinos de las categorías «appellation d'origine contrôlée» o «appellation d’origine de qualité supérieure» que cumplen, además, los requisitos siguientes: |
The Ecole nationale supérieure des arts visuels of La Cambre is a Brussels -based School of Art and Design that offers a wide array of educational programs. | La Ecole nationale supérieure des arts visuels o La Cambre es una Escuela de Arte y Diseño situada en Bruselas que ofrece una amplia gama de programas educativos. |
A recruitment drive for 55 assistants to work in the 13 departments set up in Maroua's École normale supérieure was launched on 9 August 2008. | El 9 de agosto de 2008 se anunciaron 55 vacantes de asistente para los 13 departamentos creados en la Escuela Normal Superior de Maroua. |
A few years later, he completed his training alongside a Bunraku master at École supérieure des arts de la marionnette at Charleville Mézières in France. | Unos años después terminó su formación bajo la supervisión de un maestro especializado en Bunraku en la École supérieure des arts de la marionnette en Charleville Mézières en Francia. |
Mr. Baillargeon is an experienced trainer, as he was a lecturer at Laval University and at École de technologie supérieure (ÉTS), teaching on various energy efficiency topics. | El Sr. Baillargeon es un capacitador de experiencia, ya que fue profesor en la Laval University y en la École de technologie supérieure (ÉTS), donde enseñó sobre diferentes temas de eficiencia energética. |
In 1847, the École normale supérieure moved to its current location on rue d'Ulm, on the Montagne Sainte-Geneviève near the Sorbonne and the Collège de France. | En 1847, las TIC Escuela Normal Superior se trasladó a la ubicación actual es calle de Ulm, en la montaña de Sainte-Geneviève cerca de la Sorbona y en el Colegio de Francia. |
From January to April, a student from L'École de technologie supérieure (ETS) will complete a paid internship here at Elasto Proxy's headquarters in Boisbriand, Québec, Canada. | De enero a abril, un estudiante de L'École de technologie supérieure (ETS) [la Escuela tecnológica superior] estará en nuestras oficinas generales de Boisbriand, Québec, Canadá, realizando sus prácticas profesionales con derecho a salario. |
