sundarbans

Popularity
500+ learners.
La familia de Hazari Lal ha trabajado el Sundarbans desde 1850.
Hazari Lal's family has worked the Sundarbans since 1850.
El Sundarbans es un lugar de patrimonio mundial debido a su impresionante biodiversidad.
The Sundarbans is a World Heritage site due to its outstanding biodiversity.
La planta microsolar instalada por WWF en la región del Sundarbans en la India.
The microsolar plant set up by WWF in the Sundarbans delta region in India.
En términos de biodiversidad, los Sundarbans no tienen igual entre los otros bosques de manglares.
In terms of biodiversity the Sundarbans have no equal among the other mangrove forests.
Los miembros de una sociedad cooperativa de la comunidad que manejan la planta microsolar en Sundarbans, India.
Members of a village cooperative society running the micro solar plant in Sundarbans, India.
Esta región está incluida en la lista Global 200 bajo el nombre de Mangrove of the Sundarbans.
This region is included in the Global 200 list under the name of Mangrove of the Sundarbans.
Estas hermosas trompas de madera están hechas a mano y pintadas en los Sundarbans (Bengal).
These pretty wooden spinning tops are made and hand painted in the Sundarbans in Bengal.
Los viajeros están votando Sundarbans, Kambalakonda Wildlife Sanctuary y Amirthi Forest como el mejor de los 35 bosques en India.
Travelers are voting Sundarbans, Kambalakonda Wildlife Sanctuary and Bakaula Forest as the best of 35 forests in India.
También son populares Sundarbans y Kambalakonda Wildlife Sanctuary en India y Udawattakele Forestal Real Santuario en Sri Lanka.
Also popular are Sundarbans and Kambalakonda Wildlife Sanctuary in India and Udawattakele Royal Forest Sanctuary in Sri Lanka.
Le ha permitido construir una central de energía de carbón que destruye la región de los Sundarbans y el medio ambiente.
It has let them build coal based power station that destroys Sundarbans and environment.
Sacie sus ganas de safari en los distritos de Chittagong Hill y en los alrededores de los Sundarbans.
Get your fill of the safari experience at the Chittagong Hill districts and within the vicinity of Sundarbans.
Con una subida de 1 metro en el nivel del mar, los Sundarbans (los ecosistemas de manglares más grandes) de Bangladesh desaparecerán completamente.
With a 1-m rise in sea level, the Sundarbans (the largest mangrove ecosystems) of Bangladesh will completely disappear.
El incremento en el nivel y el mar y, consecuentemente, en la salinidad están afectando a comunidades en todo el Sundarbans.
Rising sea levels, and the increased salinity it brings, are affecting communities across the Sundarbans.
Bangladesh y la India comparten el manglar de Sundarbans, la mayor extensión continua de manglares del mundo.
The Sundarbans Mangrove Forest, the largest contiguous tract of mangrove forest in the world, is shared between Bangladesh and India.
El 25 de mayo el ciclón Aila arrolló los pueblos de los usuarios tradicionales de los recursos del bosque Sundarbans de Bangladesh.
On 25 May cyclone Aila swept through the villages of traditional resource-users of the Sundarbans forest, Bangladesh.
Los agricultores trasladan las cajas al Sundarbans, en donde los manglares florecen durante períodos cortos de mediados de enero a mayo.
The farmers transfer the boxes into the Sundarbans, where the mangroves flower for short bursts from mid-January to May.
En su blog, el Sundarbans resultó ser el lugar más bello y Srimangal como el lugar más cómodo en el mundo.
In his blog,the Sundarbans turned out to be the most beautiful and Srimangal as the most comfortable place in the world.
El bosque de Sundarbans es el bosque de manglares más grande del mundo y fue clasificado por la WWF como una ecorregión (código IM1406).
The Sundarbans forest is the largest mangrove forest in the world and was classified by the WWF as an ecoregion (code IM1406).
Anuncios patrocinados Los viajeros están votando Sundarbans, Puerto de Chittagong y Puerto de Mongla como el mejor de los 31 recreacion/al aire libre en Bangladés.
Travelers are voting Sundarbans, Port of Chittagong and Port of Mongla as the best of 31 recreation / outdoor in Bangladesh.
La producción total de las colmenas silvestres en el bosque de Sundarbans de Bangladesh, por ejemplo, fue estimado en 1983/4 en 263 000 kg (Masson, 1984).
Total production from wild hives in the Sundarbans in Bangladesh forest, for example, was estimated at 263,000 kg in 1983/4 (Masson, 1984).
Palabra del día
el faro