sundarbans
- Ejemplos
Hazari Lal's family has worked the Sundarbans since 1850. | La familia de Hazari Lal ha trabajado el Sundarbans desde 1850. |
The Sundarbans is a World Heritage site due to its outstanding biodiversity. | El Sundarbans es un lugar de patrimonio mundial debido a su impresionante biodiversidad. |
The microsolar plant set up by WWF in the Sundarbans delta region in India. | La planta microsolar instalada por WWF en la región del Sundarbans en la India. |
In terms of biodiversity the Sundarbans have no equal among the other mangrove forests. | En términos de biodiversidad, los Sundarbans no tienen igual entre los otros bosques de manglares. |
Members of a village cooperative society running the micro solar plant in Sundarbans, India. | Los miembros de una sociedad cooperativa de la comunidad que manejan la planta microsolar en Sundarbans, India. |
This region is included in the Global 200 list under the name of Mangrove of the Sundarbans. | Esta región está incluida en la lista Global 200 bajo el nombre de Mangrove of the Sundarbans. |
These pretty wooden spinning tops are made and hand painted in the Sundarbans in Bengal. | Estas hermosas trompas de madera están hechas a mano y pintadas en los Sundarbans (Bengal). |
Travelers are voting Sundarbans, Kambalakonda Wildlife Sanctuary and Bakaula Forest as the best of 35 forests in India. | Los viajeros están votando Sundarbans, Kambalakonda Wildlife Sanctuary y Amirthi Forest como el mejor de los 35 bosques en India. |
Also popular are Sundarbans and Kambalakonda Wildlife Sanctuary in India and Udawattakele Royal Forest Sanctuary in Sri Lanka. | También son populares Sundarbans y Kambalakonda Wildlife Sanctuary en India y Udawattakele Forestal Real Santuario en Sri Lanka. |
It has let them build coal based power station that destroys Sundarbans and environment. | Le ha permitido construir una central de energía de carbón que destruye la región de los Sundarbans y el medio ambiente. |
Get your fill of the safari experience at the Chittagong Hill districts and within the vicinity of Sundarbans. | Sacie sus ganas de safari en los distritos de Chittagong Hill y en los alrededores de los Sundarbans. |
Figures in 2015 estimate only about 106 cats survive in the wild in the Sundarbans. | Las cifras de 2015 indicaban que solo se conservan cerca de 106 felinos en estado salvaje en la región de los Sundarbans. |
With a 1-m rise in sea level, the Sundarbans (the largest mangrove ecosystems) of Bangladesh will completely disappear. | Con una subida de 1 metro en el nivel del mar, los Sundarbans (los ecosistemas de manglares más grandes) de Bangladesh desaparecerán completamente. |
Rising sea levels, and the increased salinity it brings, are affecting communities across the Sundarbans. | El incremento en el nivel y el mar y, consecuentemente, en la salinidad están afectando a comunidades en todo el Sundarbans. |
The Sundarbans Mangrove Forest, the largest contiguous tract of mangrove forest in the world, is shared between Bangladesh and India. | Bangladesh y la India comparten el manglar de Sundarbans, la mayor extensión continua de manglares del mundo. |
On 25 May cyclone Aila swept through the villages of traditional resource-users of the Sundarbans forest, Bangladesh. | El 25 de mayo el ciclón Aila arrolló los pueblos de los usuarios tradicionales de los recursos del bosque Sundarbans de Bangladesh. |
The farmers transfer the boxes into the Sundarbans, where the mangroves flower for short bursts from mid-January to May. | Los agricultores trasladan las cajas al Sundarbans, en donde los manglares florecen durante períodos cortos de mediados de enero a mayo. |
In his blog,the Sundarbans turned out to be the most beautiful and Srimangal as the most comfortable place in the world. | En su blog, el Sundarbans resultó ser el lugar más bello y Srimangal como el lugar más cómodo en el mundo. |
The Sundarbans forest is the largest mangrove forest in the world and was classified by the WWF as an ecoregion (code IM1406). | El bosque de Sundarbans es el bosque de manglares más grande del mundo y fue clasificado por la WWF como una ecorregión (código IM1406). |
Travelers are voting Sundarbans, Port of Chittagong and Port of Mongla as the best of 31 recreation / outdoor in Bangladesh. | Anuncios patrocinados Los viajeros están votando Sundarbans, Puerto de Chittagong y Puerto de Mongla como el mejor de los 31 recreacion/al aire libre en Bangladés. |
