| If that describes you, your good name has been sullied. | Si eso te describe, tu buen nombre ha sido mancillado. | 
| Afterwards, he lived as a man whose reputation had been sullied. | Después, él vivió como un hombre cuya reputación fue mancillada. | 
| We have sullied the waters of the Lagoon of Peace. | Hemos contaminado el agua de la Laguna de la Paz. | 
| No, I'm saying I sullied the concept of mud. | No, estoy diciendo que socavan el concepto de barro. | 
| No, I'm saying I sullied the concept of mud. | No, estoy diciendo que manché el concepto de barro. | 
| When you say you are permanently sullied, is that a fact? | Cuando decís que sois permanentemente impuros, ¿se trata de un hecho? | 
| Her courage has been decried and condemned; her name sullied and vilified. | Su valor ha sido desacreditado y condenado, su nombre mancillado y vilipendiado. | 
| Heaven is not sullied with moods. | El Cielo no está contaminado con los estados de ánimo. | 
| Victor wouldn't want his name sullied. | Victor no querría su nombre mancillado. | 
| Are you saying you sullied her reputation? | ¿Estás diciendo que manchaste su reputación? | 
| That sullied nightgown, that cold vacant stare, those limp little whiskers. | Ese camisón manchado, esa mirada al vacío......esos flácidos y pequeños bigotes. | 
| No one wants a sullied lawyer. | Nadie quiere un abogado mancillada. | 
| It is impossible to show any advance which has not been sullied by premeditated trickery! | ¡Es imposible mostrar cualquier avance que no haya sido mancillado con traicionera premeditación! | 
| His Divine Presence has been sullied. | Su presencia divina ha sido mancillada. | 
| In one way or another, the Sandinista Front sullied all of society. | El Frente Sandinista, de una u otra forma, empañó al total de la sociedad. | 
| He did not want his good name and position to be sullied by a scandal. | No quería que su buen nombre y su posición fueran manchados por un escándalo. | 
| The fair page now lying before me need not be sullied with my real appellation. | La página inmaculada que tengo ante mí no debe mancharse con mi verdadero nombre. | 
| If they're sullied, it's your fault. | ¡Si están sucias, es tu culpa! | 
| It was lamentable; she had sullied the relationship with the man she loved, causing him irreversible damage. | Era muy lamentable; había ensuciado la relación con el hombre que amaba, causándole un daño irreversible. | 
| Girls, I got to go, but I'm leaving you in very good, if slightly sullied hands. | Chicas, me tengo que ir, pero os dejo muy bien, en manos ligeramente sucias. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
