Resultados posibles:
El Gobierno danés sufragará el costo de las operaciones de desminado. | The Danish Government will cover the costs of clearance operations. |
El empleador sufragará el costo de los exámenes médicos realizados. | The employer shall meet the cost of any medical examination carried out. |
Usted sufragará los costes de devolución de/de los Producto(s). | You will bear the direct costs for returning the Product(s). |
Cada Autoridad Central sufragará sus propios gastos en la aplicación del presente Convenio. | Each Central Authority shall bear its own costs in applying this Convention. |
¿Quién sufragará el costo de los servicios públicos, el combustible y demás apoyo? | Who will pay for the utilities, fuel and other support? |
La Secretaría también organizará y sufragará el alojamiento de los participantes patrocinados. | The Secretariat will also arrange and pay for accommodation for sponsored participants. |
El tribunal sufragará los gastos de la interpretación. | The interpretation expenses shall be covered by the court. |
La Comunidad sufragará los siguientes gastos: | The Community shall bear the following expenditure: |
El Centro sufragará los correspondientes costes de aseguramiento. | The Centre shall cover the insurance costs relating thereto. |
La Comunidad sufragará los gastos siguientes: | The Community shall bear the following expenditure: |
La entidad explotadora sufragará los costes de las medidas que se deban emprender. | The operator shall bear the costs of the measures to be undertaken. |
La Unión Europea sufragará parcialmente los costes en que incurran los Estados miembros. | The EU will partly cover the costs incurred by the Member States. |
La partida sufragará los cargos bancarios en 2002 y 2003. | Provisions will cover bank charges for the years 2002 and 2003; |
La Junta Ejecutiva sufragará los costos del examen de la actividad de proyecto propuesta. | The Executive Board shall bear the costs for reviewing a proposed project activity. |
La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta. | The Executive Board shall bear the costs for reviewing a proposed project activity. |
Esta partida sufragará los gastos de auditoría externa de las cuentas del Tribunal. | This is to cover the costs of external audit of the accounts of the Tribunal. |
Esta partida sufragará los gastos de auditoría externa de las cuentas del Tribunal. | This provision is to cover the costs of external audit of the accounts of the Tribunal. |
La Secretaría organizará y sufragará también el alojamiento de los participantes patrocinados. | The Secretariat will cover the cost of this insurance for sponsored participants only. |
El fondo de solidaridad sufragará la asistencia jurídica para sus apelaciones y sus gastos de subsistencia. | The solidarity fund will cover their legal support for appeals and livelihood. |
El programa sufragará acciones que: | The Programme shall cover actions: |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!