Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verbosufragar.
sufragara
-I defrayed
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbosufragar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosufragar.

sufragar

El Gobierno danés sufragará el costo de las operaciones de desminado.
The Danish Government will cover the costs of clearance operations.
El empleador sufragará el costo de los exámenes médicos realizados.
The employer shall meet the cost of any medical examination carried out.
Usted sufragará los costes de devolución de/de los Producto(s).
You will bear the direct costs for returning the Product(s).
Cada Autoridad Central sufragará sus propios gastos en la aplicación del presente Convenio.
Each Central Authority shall bear its own costs in applying this Convention.
¿Quién sufragará el costo de los servicios públicos, el combustible y demás apoyo?
Who will pay for the utilities, fuel and other support?
La Secretaría también organizará y sufragará el alojamiento de los participantes patrocinados.
The Secretariat will also arrange and pay for accommodation for sponsored participants.
El tribunal sufragará los gastos de la interpretación.
The interpretation expenses shall be covered by the court.
La Comunidad sufragará los siguientes gastos:
The Community shall bear the following expenditure:
El Centro sufragará los correspondientes costes de aseguramiento.
The Centre shall cover the insurance costs relating thereto.
La Comunidad sufragará los gastos siguientes:
The Community shall bear the following expenditure:
La entidad explotadora sufragará los costes de las medidas que se deban emprender.
The operator shall bear the costs of the measures to be undertaken.
La Unión Europea sufragará parcialmente los costes en que incurran los Estados miembros.
The EU will partly cover the costs incurred by the Member States.
La partida sufragará los cargos bancarios en 2002 y 2003.
Provisions will cover bank charges for the years 2002 and 2003;
La Junta Ejecutiva sufragará los costos del examen de la actividad de proyecto propuesta.
The Executive Board shall bear the costs for reviewing a proposed project activity.
La Junta Ejecutiva sufragará los costos de la revisión de una actividad de proyecto propuesta.
The Executive Board shall bear the costs for reviewing a proposed project activity.
Esta partida sufragará los gastos de auditoría externa de las cuentas del Tribunal.
This is to cover the costs of external audit of the accounts of the Tribunal.
Esta partida sufragará los gastos de auditoría externa de las cuentas del Tribunal.
This provision is to cover the costs of external audit of the accounts of the Tribunal.
La Secretaría organizará y sufragará también el alojamiento de los participantes patrocinados.
The Secretariat will cover the cost of this insurance for sponsored participants only.
El fondo de solidaridad sufragará la asistencia jurídica para sus apelaciones y sus gastos de subsistencia.
The solidarity fund will cover their legal support for appeals and livelihood.
El programa sufragará acciones que:
The Programme shall cover actions:
Palabra del día
la huella