Resultados posibles:
suceda
-I happen
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbosuceder.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbosuceder.
suceda
-happen
Imperativo para el sujetousteddel verbosuceder.

suceder

Gracias Armando y Ana por hacer que todo esto suceda.
Thank you Armando and Ana for making all this happen.
Según Deuteronomio 7:1-4, ¿qué es lo más probable que suceda?
According to Deuteronomy 7:1-4, what is most likely to happen?
Naturalmente, este fenómeno de conversión es muy improbable que suceda.
Naturally, this phenomenon of conversion is very improbable that it happens.
No tenemos los explosivos aquí para hacer que eso suceda.
We don't have the explosives here to make that happen.
Y es más probable que suceda bajo mi dirección.
And it is most likely to happen under my direction.
Ahora, Verónica necesita un socio para evitar que eso suceda.
Now, Veronica needs a partner to stop that from happening.
Esto es muy poco probable que suceda en cualquier grado.
This is very unlikely to happen in any degree.
Vas a usar tu influencia para hacer que eso suceda.
You're going to use your influence to make that happen.
Nunca he tenido algo como esto suceda en mi aula.
I've never had something like this happen in my classroom.
Además, no me importa lo que suceda contigo y Cynthia.
Besides, I don't care what happens with you and Cynthia.
Cuando eso suceda, deberíamos también ocultar la vista de tabla.
When that happens, we should also hide the table view.
Cyberith está tratando de hacer que esto suceda con su Virtualizer.
Cyberith is trying to make this happen with its Virtualizer.
Hasta que esto suceda, los disturbios en las calles continuarán.
Until this happens, the unrest in the streets will continue.
Y cuando eso suceda, no será bueno para las ciudades.
And when that happens, it won't be good for the cities.
Esto es probable que suceda si está utilizando Microsoft SBS.
This is likely to happen if you are using Microsoft SBS.
Si quieres vivir, asegúrate de que este trato suceda.
If you want to live, make sure this deal happens.
Bueno, estas son las personas que puede hacer que suceda.
Well, these are the people who can make it happen.
Bueno, estamos aquí para asegurarnos que eso no suceda.
Well, we are here to make sure that doesn't happen.
Bueno, no podemos sentarnos aquí y dejar que suceda.
Well, we can't just sit here and let it happen.
¿Podemos hacer que suceda dentro de las próximas 48 horas?
Can we make it happen within the next 48 hours?
Palabra del día
el guion