En efecto, tres proyectos subvencionados fueron implementados en la isla. | In fact, three subsidized projects were implemented in the island. |
Los precios de muchas mercancías (como las casas) estaban fuertemente subvencionados. | The prices of many commodities (such as houses) were heavily subsidized. |
Una habitación tiene menos riesgo, porque los actos holandeses están subvencionados. | One room has less risk, because Dutch acts are subsidized. |
Algunos estaban subvencionados por el presupuesto del Estado. | Some of them were subsidized by the State budget. |
La matrícula es por lo general, al menos parcialmente subvencionados. | Tuition is usually at least partially subsidized. |
Cuadro de productos básicos subvencionados y cuantía de los subsidios en 1997. | Table of subsidized basic commodities and amount of subsidies for 1997. |
Nuestros ganaderos no quieren estar constantemente subvencionados. | Our farmers do not want to be constantly subsidised. |
Entre paréntesis figura el número de productos subvencionados por cada país. | In brackets are the numbers of products involved for each country. |
Sin embargo, no se beneficiará de precios subvencionados. | However, you will not benefit from subsidized rates. |
Muchos de los desarrollos han estado siempre informalmente subvencionados. | A lot of development has always been informally subsidized. |
Estos centros de gestión privada también están subvencionados por la Comunidad Flamenca. | These privately run schools are also subsidised by the Flemish Community. |
Los patrones también proporcionan a veces préstamos caseros subvencionados. | Employers also sometimes provide subsidized home loans. |
Esto debería incluir consejería y cuidados médicos subvencionados. | This ought to include subsidised medical care and counselling. |
La UB gestiona poco más del 50% del presupuesto de los proyectos subvencionados. | UB manages just over 50% of the budget of subsidized projects. |
La mayoría de los créditos subvencionados los solicitan familias jóvenes. | Subsidized credits are applied for mostly by young families. |
La Secretaría también organizará y pagará el alojamiento de los participantes subvencionados. | The Secretariat will also arrange and pay for accommodation for sponsored participants. |
Además, se han ampliado los programas subvencionados de seguro de las cosechas. | In addition, subsidized crop insurance programmes have been expanded. |
En 2005, trabajaban en empleos subvencionados 56 personas de etnia romaní. | In 2005, 56 Roma persons worked in subsidized workplaces. |
Artículo 13: Contratos subvencionados por los poderes adjudicadores | Article 13: Contracts subsidised by contracting authorities |
La Secretaría también buscará y pagará el alojamiento de los participantes subvencionados. | The Secretariat will also arrange and pay for the accommodation of sponsored participants. |
