Resultados posibles:
subsanar
Pero un Parlamento Europeo sin un escaño Sámi es un Parlamento incompleto, por lo que apelo a los colegas a que subsanemos este déficit, junto con todos los demás que el informe se propone corregir. | But a European Parliament without a Sámi seat is an incomplete Parliament and I appeal to colleagues to eliminate this deficit along with all the others this report seeks to address. |
Subsanemos de las incoherencias, pero hagámoslo en la dirección correcta. | Let us get rid of the inconsistencies, but let us get rid of them in the right direction. |
- Efectivamente es importante que desmintamos los bulos con hechos y que subsanemos malos entendidos proporcionando información real concreta y objetiva. | - It is indeed important that we correct myths with facts and that we correct misunderstandings by providing concrete and objective factual information. |
Me parece que ya es hora de que subsanemos ese malentendido porque Europa, en realidad, es ahora el principal contribuyente a esos dos programas. | I think it is time we dispelled this perception because Europe, in fact, is now the main contributor to both of these programmes. |
Por lo tanto, es sumamente importante que enmendemos la propuesta de la Comisión de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior, y subsanemos el deterioro que ha protagonizado desde la primera lectura. | It is therefore of the very greatest importance that we amend the proposal before us from the Committee on Legal Affairs and the Internal Market and remedy the ways in which it has deteriorated since the first reading. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!