Resultados posibles:
subsanar
El Estado subsanaba estos déficit sucesivos interviniendo sobre la base del artículo 2 del Decreto legislativo de 7 de enero de 1959 y del Decreto de 7 de enero de 1959 antes citados. | These successive shortcomings of the RATP pension scheme have been rectified by measures taken by the State, which took action on the basis of Article 2 of the Order of 7 January 1959 and the Decree of 7 January 1959 referred to above. |
El decreto subsanaba una laguna del decreto anterior, núm. 261 de 1996, que impedía a los profesionales médicos realizar la MGF en instalaciones gubernamentales y clínicas privadas, pero no prohibía legalmente la realización de la MGF en el hogar por profesionales médicos no gubernamentales. | The decree closed a loophole in the previous 1996 decree no 261, which prevented medical practitioners from performing FGM in governmental facilities and private clinics, but did not legally ban the performance of FGM in a home by a non-governmental medical practitioner. |
El hecho de que estuviera previsto celebrar una vista antes de decidir acerca de su capacidad de ser parte en un procedimiento judicial no subsanaba la falta de una vista en una fase anterior, cuando aún habría podido defender su derecho de no ser sometida a examen. | The fact that there would be a main hearing before deciding on her capacity to take part in the proceedings could not cure the absence of a hearing at an early stage where she still could assert her right not to be subjected to an examination. |
Entonces, nada más tener constancia de este problema, Magento puso a su disposición de sus clientes un parche de seguridad que subsanaba la posible fuga de información. | Then, just as the company learned about this problem, Magento gave its customers a security fix that offset any possible leakage of information. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!