subrayar

Pero es necesario subrayar de nuevo que más o menos accidentalmente.
But necessary to emphasize again that more or less accidentally.
Enumerar los problemas utilizados para subrayar la importancia del desempeño.
List the issues used to stress the importance of performance.
Pero solo una entrada parcial, que queremos subrayar.
But only a partial entry, that we want to underscore.
Más concretamente, la Unión Europea desea subrayar las siguientes cuestiones.
More specifically, the European Union wishes to stress the following points.
Por último, me gustaría subrayar la importancia de otro asunto.
Finally, I would like to emphasise the importance of another matter.
Sabes que estudiar no se trata de subrayar y memorizar.
You know that studying is not about highlighting and memorising.
Es muy importante subrayar la relevancia de este reglamento.
It is very important to stress the importance of this regulation.
A fin de subrayar este compromiso, nuestra delegación incluye tres niños.
In order to underscore that commitment, our delegation includes three children.
Es importante subrayar y aclarar algunos aspectos de la propuesta.
It was important to highlight and clarify some aspects of the proposal.
Con este informe, nuestra intención era subrayar los siguientes puntos.
With this report, we wanted to stress the following points.
En este sentido, Azerbaiyán quisiera subrayar los principios siguientes.
In this regard, Azerbaijan would like to underline the following principles.
Queremos reiterar y subrayar los siguientes puntos en ese contexto.
We wish to reiterate and highlight the following points in this context.
Permítaseme subrayar que los problemas están dentro del Afganistán.
Let me emphasize that the problems are within Afghanistan.
En tercer lugar cabe subrayar los aspectos económicos y logísticos.
Thirdly it should be emphasized the economic and logistical aspects.
Es también importante subrayar la dimensión cultural en ambas corrientes.
It is also important to underscore the cultural dimension of both currents.
Un simple punto servirá para subrayar la diferencia.
One simple point will serve to underline the difference.
Ni siquiera puedo empezar a subrayar la importancia de esto.
I can't even begin to stress the importance of this.
Permítaseme subrayar nuestra promesa de seguir cooperando activamente con ellos.
Let me underline our pledge to continue proactive cooperation with them.
Permítanme subrayar dos etapas muy importantes en este camino.
Let me underline two very important milestones along this road.
Se podrían subrayar especialmente dos aspectos de esta espiritualidad.
We could especially stress two aspects of this spirituality.
Palabra del día
permitirse