Resultados posibles:
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verbosubrayar.
subrayo
-I underline
Presente para el sujetoyodel verbosubrayar.

subrayar

México subrayó la importancia de mejorar las sinergias entre convenciones.
Mexico stressed the importance of improving synergies between conventions.
BANGLADESH subrayó la vulnerabilidad de la región al cambio climático.
BANGLADESH underscored the vulnerability of the region to climate change.
Australia, por el Grupo Paraguas, subrayó la importancia del MIV.
Australia, for the Umbrella Group, underscored the importance of MRV.
Brasil subrayó que el potencial de mitigación es a corto plazo.
Brazil underscored that the potential of mitigation is short term.
También subrayó que el proceso seguiría siendo incluyente y transparente.
She underscored that the process would remain inclusive and transparent.
Se subrayó la importancia de los subprogramas 7, 8 y 12.
The importance of subprogrammes 7, 8 and 12 was underlined.
También subrayó su disposición a apoyar el proceso de transición.
It also underlined its willingness to support the transition process.
Feldman subrayó la importancia de la diplomacia a nivel personal.
Feldman emphasized the importance of diplomacy on a personal level.
Segundo Isaías subrayó la universalidad de Yahweh, creador del universo.
Second Isaiah stressed the universality of Yahweh, creator of the universe.
Usted subrayó la frágil naturaleza y entorno del Ártico.
You underlined the fragile nature and environment of the Arctic.
EGIPTO subrayó el principio de responsabilidades comunes pero diferenciadas.
EGYPT underscored the principle of common but differentiated responsibilities.
En los logros, subrayó la aprobación de once reformas estructurales.
Among the achievements, he stressed the approval of eleven structural reforms.
Y subrayó la necesidad de liderazgo en todos los niveles.
He also underscored the need for leadership at all levels.
ZIMBABWE subrayó los vínculos entre las áreas temáticas de la CDS-16.
ZIMBABWE underlined the interlinkages between the thematic areas of CSD-16.
Australia subrayó que CITES no debería estar subordinada a otros procesos.
Australia underscored that CITES should not be subordinated to other processes.
Indonesia subrayó la necesidad de invertir en producción más limpia.
Indonesia underscored the need for investment in cleaner production.
La FEDERACIÓN RUSA subrayó tratar la mitigación a nivel regional.
The RUSSIAN FEDERATION underscored addressing mitigation at the regional level.
NORUEGA subrayó la necesidad de incentivos para tomar medidas.
NORWAY underscored the need for incentives to take action.
ARGENTINA subrayó la necesidad de certificados para promover el rastreo.
ARGENTINA underlined the need for certificates to promote traceability.
Realmente subrayó esa calidad humana de este hombre extraordinario.
It really underscored that human quality of this remarkable man.
Palabra del día
el guion