subcontratan
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosubcontratar.

subcontratar

Si es necesario, las empresas austriacas subcontratan el transporte a subcontratistas.
If necessary, Austrian companies outsource transport to subcontractors.
Incluso otras firmas de abogados a menudo se subcontratan nuestros servicios.
Even other law firms often subcontract our services.
Los hospitales que subcontratan su infraestructura de TI aún son la excepción.
Hospitals that outsource their IT infrastructure remain the exception, not the rule.
Simplemente subcontratan la creación de contenido, y después usan sus blogs para impulsar las ventas.
They simply outsource the content creation, then use their blogs to drive sales.
Los servicios de housing se subcontratan al ritmo que el mercado exige.
Hosting and housing services are hired at the pace set by market demand.
Las agencias de traducción subcontratan sus traducciones, recurriendo para ello a trabajadores autónomos.
Translation agencies outsource their translations to freelancers.
En otras ciudades son los diseñadores de eventos quienes subcontratan toda la producción.
In some other cities, it would be the event designer, which outsources all production.
Se contratan y se subcontratan los servicios más riesgosos y más penosos de la empresa.
The company's riskiest and most laborious services are contracted and subcontracted out.
En particular, cuando se trata de proyectos a gran escala o cuando se subcontratan funciones no esenciales.
Particularly when it comes to large-scale projects or when outsourcing non-core functions.
Por otra parte, los servicios informáticos se subcontratan a terceros con mayor frecuencia (outsourcing, nube).
On the other hand, IT services are increasingly outsourced to third parties (outsourcing, cloud).
Muchos de los clientes nos subcontratan todas sus cadenas de suministro o parte de ellas.
Many of our customers outsource all or a part of their supply chains to us.
Algunos productos de la gama medioambiental se subcontratan a otras empresas del grupo.
Some of the products in the environmental product range are subcontracted from other companies in the group.
Los servicios de traducción que se requieren para hacer frente al volumen de trabajo adicional se subcontratan.
Translation services required for the additional workload are outsourced.
Mediante el programa, los clientes subcontratan el mantenimiento y reparación de su flota de tanques cisterna a Eurotainer.
Under the program clients outsource the maintenance and repair of their tank container fleets to Eurotainer.
Tanto los poderes públicos como las empresas privadas subcontratan empresas que ofrecen servicios de integración laboral.
Both public as well as private operators tender out contracts to undertakings offering labour integration services.
Por lo regular subcontratan gran parte del trabajo, en tanto que ellos desempeñan un papel administrativo y de coordinación.
They typically subcontract out much of the work, while playing a management and coordination role.
A veces o muchas veces por parte de su llamadas, subcontratan estos servicios a algunos centros de llamadas.
Sometimes or often, for some of the calls, subcontracting out these services to some call centers.
Muchas veces para el empaquetado de los productos las empresas subcontratan a otras empresas para que realicen dicho trabajo.
Many times for the packaging of products the companies outsource to other companies to make this work.
En el proyecto FODESA (Malí) se subcontratan todas las actividades de ejecución y su seguimiento.
In FODESA, a project in Mali, all implementation - and the monitoring of implementation - is subcontracted.
Otras están virtualmente prisioneras en talleres, casas privadas o la vivienda dormitorio suministrada por compañías que subcontratan mano de obra.
Others were virtual prisoners in workshops, private homes or the dormitory-style housing provided by labour subcontracting companies.
Palabra del día
el tema