subcomandante

Hay una razón por la que eres su subcomandante.
There's a reason why you are his second-in-command.
Incluso el subcomandante Marcos del EZLN visita el sitio.
Even subcomandante Marcos of the EZLN pays a visit.
El subcomandante viene y consulta con el pueblo.
The subcommandante comes and checks with the people.
Ni habrá quien viva de haber sido el subcomandante Marcos.
There will not be someone who lives off of having been subcomandante Marcos.
Estamos aquí en Yucatán para reportar sobre la visita del subcomandante zapatista Marcos.
We are here in Yucatán to report on the visit of Zapatista Subcomandante Marcos.
Y posteriormente hombre muy cercano al subcomandante Marcos.
Later he would become very close to Subcomandante Marcos.
El embajador Paul Trivelli, subcomandante civil de SOUTHCOM, también se reunió con el equipo.
Ambassador Paul Trivelli, SOUTHCOM civilian deputy commander, also met with the team.
Palabras más o menos, es lo mismo que ha señalado el subcomandante Marcos.
Words more or less, but Subcomandante Marcos has pointed out the same thing.
Según el subcomandante, el batallón supo de la seguridad el jueves pasado.
According to the subcommander, the battalion was aware of the guards last Thursday.
El subcomandante de NERV Agencia Especial.
The Deputy Commander of Special Agency NERV.
Richard Neal, general retirado de la Marina que se desempeñó como subcomandante del cuerpo.
Richard Neal, a retired Marine general who was the corps' former assistant commandant.
Tengo un muy buen ejemplo de esa integración: mi subcomandante, la Contraalmirante Linda R. Wackerman.
I have a very good example of that integration; my deputy commander, Rear Admiral Linda R. Wackerman.
Diálogo: ¿Cuál es su punto de vista sobre este tema como subcomandante militar de SOUTHCOM?
Diálogo: What is your perspective on this as SOUTHCOM's Military Deputy Commander?
Kaji se ordena por Seele secuestrar subcomandante Kozo Fuyutsuki para que pueda ser interrogado.
Kaji is ordered by Seele to kidnap Deputy Commander Kōzō Fuyutsuki so that he can be interrogated.
En el marco de su gira, el Delegado Zero (subcomandante Marcos) ha visitado a varias cárceles del país.
During his national tour, Delegate Zero (Subcomandante Marcos) has visited several prisons.
En medio de estos dramáticos acontecimientos, el subcomandante Marcos y sus seguidores han desaparecido del mapa político.
In the midst of these dramatic events, subcomandante Marcos and his followers have disappeared from the political map.
Esta vez fue el teniente coronel Isaac Zida, el subcomandante de la guardia presidencial de elite.
This time it was Lt. Col. Isaac Zida, the deputy commander of the elite presidential guard.
En un lenguaje universal, se dirigió al conjunto del planeta a través especialmente de la voz del subcomandante Marcos.
In the universal language of their spokesperson, Subcomandante Marcos, they addressed the entire planet.
Exactamente hace un año, en agosto de 2016, Gurulev fue nombrado subcomandante del Distrito Militar del Sur.
Exactly one year ago, in August 2016, Gurulev was appointed the Deputy Commander of the Southern Military District.
El Vicealmirante Joseph Kernan, subcomandante militar de SOUTHCOM, destacó la importancia del trabajo que realizan los periodistas como comunicadores.
Vice Admiral Joseph Kernan, military deputy commander at SOUTHCOM, highlighted the importance of the work journalists carry out as communicators.
Palabra del día
temblar