strong pressure

There is sometimes strong pressure to conform to the religious norm.
Hay presión a veces fuerte de conformarse con la norma religiosa.
With the help of very strong pressure rollers, the metallized film is applied to the entire surface.
Con la ayuda de rodillos de presión muy fuertes, la lámina metalizada se aplica a toda la superficie.
I believe that Europe should exert very strong pressure to ensure that Milosevic resumes direct talks with the Albanian community.
Creo que Europa debe ejercer una presión muy fuerte para que Milosevic vuelva a emprender el diálogo directo con la comunidad albanesa.
Eventually, I came into strong pressure to go beyond the messages and produce a practical guide to help people who suffer from depression.
En determinado momento, la influencia fue muy fuerte para que volviese los mensajes en una guía práctica para ayudar a aquellos que sufren depresión.
The well was washed under strong pressure of water.
El pozo se lavó bajo una fuerte presión de agua.
There is strong pressure to rethink the CAP after 2013.
Hay una fuerte presión para replantear la PAC después del 2013.
The strong pressure- sensitive adhesive will keep your packages closed.
El fuerte adhesivo sensible a la presión mantendrá sus paquetes cerrados.
The strong pressure- sensitive adhesive will keep your packages closed.
El fuerte adhesivo sensible a la presión mantendrá los paquetes cerrados.
The strong pressure- sensitive adhesive will keep your packages closed.
El fuerte adhesivo sensible a la presión Mantenga los paquetes cerrados.
Mr President, today, the Schengen arrangements are coming under strong pressure.
Señor Presidente, hoy, los acuerdos de Schengen están bajo mucha presión.
Human activities exert strong pressure on the Buenos Aires coast.
Las acciones humanas realizan una fuerte presión sobre la costa de Buenos Aires.
Massage should be done gently, without stretching the skin, without strong pressure.
Masaje debe hacerse suavemente, sin estirar la piel, sin una fuerte presión.
I felt a strong pressure on the nerves and the pain was desperate.
Sentía una fuerte presión en los nervios y el dolor era desesperante.
Governments will remain under strong pressure to further liberalise their economies.
Los gobiernos continúan bajo una fuerte presión para liberalizar aun más sus economías.
Autograph with strong pressure and verticallyQWERTY.
Autógrafos con presión fuerte y verticalmenteQWERTY.
These human actions exert strong pressure on the Buenos Aires coast.
Estas acciones humanas ejercen importantes presiones ambientales sobre la costa bonaerense.
The Council needs to put strong pressure on the European Union.
Es preciso que el Consejo ejerza una fuerte presión sobre la Unión Europea.
We need your strong pressure on Austria to come to an understanding with us.
Necesitamos tu firme presión sobre Austria para llegar a un acuerdo con nosotros.
There was strong pressure on the judges to impose the sentences.
Hubo una fuerte presión política hacia los jueces por las penas impuestas.
Avoid traffic jams and friction moving parts, even in case of strong pressure.
Evita atascos y fricción de piezas en movimiento, incluso en caso de fuertes presiones.
Palabra del día
el guiño