striking up
- Ejemplos
To be honest, you'd have a better chance striking up a conversation with one of his fish. | Para ser sincero, tendrías más oportunidades de entablar... una conversación con uno de sus peces. |
Recapture some of your youth and try striking up a relationship, whether romantic or just for friendship. | Recuperar parte de su juventud y tratar de entablar una relación, ya sea romántica o simplemente para amistad. |
This is a small enough of an airport and community that striking up a conversation with others is easy. | Este es un pequeño lo suficiente de un aeropuerto y una comunidad que es fácil entablar una conversación con otros. |
Maturana and Dávila considered the potential of us recognising each other in an environment with others, striking up relationships based on respect and acceptance. | Maturana y Dávila plantean las potencialidades de reconocernos en un entorno con otros estableciendo relaciones desde el respeto y la aceptación. |
What fun is it to risk rejection over and over again striking up conversations with people you don't even know are single? | Lo divertido es que el riesgo de rechazo una y otra vez entablar conversaciones con gente que ni siquiera sabe es soltero? |
Your Profile is your introduction and, in that way, is not very different from walking into an interview or striking up a conversation with a stranger. | Tu Perfil es tu presentación, y en esa forma, es muy parecido a cuando te presentas a una entrevista o inicias una conversación con un extraño. |
Because swiping through profiles, striking up often long-winded conversations and connecting on mutual interests provides a different starting line, you naturally become pickier. | Debido a deslizar a través de perfiles, entablar conversaciones a menudo de largo aliento y la conexión en intereses mutuos proporciona una línea de partida diferente, que, naturalmente, se convierte en más selectivos. |
And, apart from striking up conversations with anonymous surfers, who are not known to be dissidents or independent journalists, I have noted that their ages range between 18 and 55, approximately. | Y además de entablar conversación con internautas anónimos, no conocidos como disidentes o periodistas independientes, he observado que las edades van desde los 18 hasta los 55 años, aproximadamente. |
From taking pictures and retrieving directions to reading eBooks and striking up video chats, these glasses will supposedly be like wearing your PC or smartphone on your eyes. | Desde tomar fotografías y recuperar instrucciones para la lectura de libros electrónicos y entablar chats de vídeo, estas gafas que supuestamente serán como el uso de su PC o un teléfono inteligente en sus ojos. |
Sean first heard about Finders' interest in tracing Marty's potential heirs after striking up a conversation with a stranger while he was working on a pub in Ballina. | Sean se enteró por primera vez del interés de Finders en rastrear a los posibles herederos de Marty después de entablar una conversación con un extraño mientras trabajaba en un bar en Ballina. |
After spending time in Kenya and striking up a friendship with the author Isak Dinesen (Karen Blixen) in the early 1960s, Beard bought a piece of land near hers. | Después de pasar un tiempo en Kenia y entablar amistad con la escritora Isak Dinesen (Karen Blixen) a comienzos de la década de 1960, Beard compró una parcela de terreno cerca de la de ella. |
Because swiping through profiles, striking up often long-winded conversations and connecting on mutual interests provides a different starting line, you naturally become pickier. | Debido a deslizar a través de perfiles, entablar conversaciones a menudo de largo aliento y la conexión en intereses mutuos proporciona una línea de partida diferente, que, naturalmente, se convierte en más selectivos. El mejor sitio de citas siempre! |
Another option is to get to know scouts in your area, either by going to games and striking up conversations with them, or by making connections and networking from your internship with an organization. | Otra opción es tratar de conocer cazatalentos en tu zona, ya sea yendo a juegos y entablar conversaciones con ellos o al crear conexiones y redes de contactos de tu pasantía con una organización. |
To sharpen your conversational skills, try striking up a chat with a stranger next time you're waiting around in public, such as at a bus stop or in line at the grocery store. | Para mejorar tus habilidades de conversación, prueba entablar una charla con un extraño la próxima vez que estés esperando en público en la parada de autobús o en la fila de la tienda de abarrotes. |
In line with our model of individual attention, you will find that our campuses are a comfortable size, and that they provide numerous opportunities for networking with fellow students, meeting people, and striking up new friendships. | Dado nuestro modelo de atención personalizada encontrarás que nuestros campus son de un tamaño confortable, donde el networking entre los alumnos y las oportunidades de conocer gente y entablar nuevas amistades es inmenso. |
Now, the most empathetic way of striking up a relationship with the multiple operations of the object of style–or the multiple operations of the flow of style–would be one of interpretation rather than one of mapping. | Ahora, la forma más empática de entablar una relación con las operaciones múltiples del objeto de estilo -o las operaciones múltiples del flujo de estilo- sería una interpretación en lugar de una de mapeo. |
That way, when people noticed someone interesting on their daily commute or while sitting at their favorite coffee shop, they could open up Happn afterward if they missed their initial chance and have a second shot at striking up a conversation. | De esa manera, cuando la gente notó a alguien interesante en sus desplazamientos diarios o mientras está sentado en su cafetería favorita, que podrían abrir Happn después si se perdieron su oportunidad inicial y tener una segunda oportunidad para entablar una conversación. |
Striking up a conversation in this situation may or may not be welcome, however. | Sin embargo, entablar una conversación en esta situación quizá sea inoportuno. |
Are you two striking up the band again, or... | ¿Estáis vosotros dos empezando de nuevo, o... |
At the same time, however, I am always in favor of striking up debate with photography. | A su vez, también estoy a favor de que estas provoquen controversia y debate. |
