strauß
- Ejemplos
Para más información se puede contactar al coordinador, Christoph Strauß escribiendo a c.strauss2@gmx.net. | For more information, please contact the coordinator Christoph Strauß c.strauss2@gmx.net. |
Strauß & Co Este CD supuso mi lanzamiento definitivo. | Strauß & Co This CD proved to be my breakthrough. |
Opereta en tres actos de Johann Strauß. | Operetta in three acts by Johann Strauß. |
Obras de la dinastía Strauß y contemporáneos suyos garantizan un logrado comienzo de año. | Works by the Strauss dynasty and their contemporaries ensure a successful start to the year. |
¡Por supuesto, Johann Strauß! | Of course, Johann Strauss! |
Hermosas composiciones de los más famosos compositores vieneseses: Johann Strauß, Franz Lehár, Emmerich Kalman, W.A. | It includes superb compositions from the most famous Viennese composers: Johann Strauss, Franz Lehár, Emmerich Kálmán, W.A. |
Brahms, Bruckner, Mahler y Johann Strauß, además de sus menos conocidos contemporáneos, son recordados durante estos actos. | Brahms, Bruckner, Mahler and Johann Strauss as well as their lesser-known contemporaries are recalled in the show. |
El aeropuerto de Múnich -Franz Josef Strauß se encuentra a 28km de la ciudad de Múnich y está compuesto de dos terminales. | The Airport Munich-Franz Josef Strauss is located 28km from Munich and consists of two terminals. |
Si vienes desde el aeropuerto de Franz Josef Strauß: coge la A92 hacia Múnich y después la salida de Fröttmaning. | If arriving from the Franz Josef Strauß airport: take the A92 toward Munich and then the Fröttmaning exit. |
La estrategia de expansión geográfica y tecnológica planteada por Brigitte Strauß y Klaus Fronius sigue en marcha en la actualidad. | The geographical and technological expansion strategy introduced by Brigitte Strauß and Klaus Fronius is still being pursued today. |
La estrategia de ampliación geográfica y tecnológica planteada por Brigitte Strauß y Klaus Fronius está en marcha aún en la actualidad. | The geographical and technological expansion strategy introduced by Brigitte Strauß and Klaus Fronius is still being pursued today. |
Stefan Strauß es investigador en el Instituto de Evaluación Tecnológica de la Academia Austriaca de Ciencias (ITA) desde Septiembre de 2008. | Stefan Strauß is researcher at the Institute of Technology Assessment (ITA) of the Austrian Academy of Sciences since September 2008. |
Firmado por Lothar Späth y Franz-Josef Strauß, el tratado sigue siendo una señal visible del borrón y cuenta nueva que representó en su momento. | The signatures of Lothar Späth and Franz-Josef Strauß are still today a visible sign for a clean sweep. |
Señor Presidente, constituye un buen presagio que sea hoy cuando aprobemos el acuerdo con Albania, ya que es la fecha de nacimiento de Franz Josef Strauß. | Mr President, it is a good omen that it should be today that we adopt the agreement with Albania, since it was on this day that Franz Josef Strauß was born. |
Los lacayos estaban ya preparados y bien adoctrinados, y al final nos encontramos con que tenemos al frente de Alemania a una Angela Merkel, mezcla de Adenauer, Strauß y Kohl. | The stooges had been prepared and indoctrinated a long time ago and in the end we had the perfect specimen at Germany's helm, Angela Merkel, a melange of Adenauer, Strauß und Kohl. |
El programa exclusivo, representado en parte escénicamente, incluye las composiciones para orquesta más famosas de Johann y Josef Strauß, fascinantes arias de óperas y operetas y duetos de Mozart, Lehar y Kalman. | The exclusive, partly scenically presented program includes the best-known orchestral pieces by Johann and Josef Strauss, as well as thrilling opera and operetta arias and duets by Mozart, Lehar, and Kalman. |
Robert Strauß, gerente de Truma, y Uta Neuner, directora de recursos humanos, recibieron el galardón el 23.2.2018 en Berlín de la mano del mentor de TOP JOB y antiguo ministro federal de Economía de Alemania, Wolfgang Clement. | Truma Managing Director Robert Strauß and HR Manager Uta Neuner received the award on 23 February 2018 in Berlin from TOP JOB mentor Wolfgang Clement, a former Federal Minister for Economic Affairs. |
Con la tecnología como foco de atención, Fronius continuó su crecimiento en las siguientes décadas hasta convertirse en una exitosa empresa de medianas dimensiones, que Günter Fronius entregó a sus hijos, Brigitte Strauß y Klaus Fronius, al inicio de la década de los 80. | With technology as its focus, in the decades that followed Fronius continued to grow into a successful medium-sized company, which Günter Fronius then handed over to his children Brigitte Strauß and Klaus Fronius at the start of the eighties. |
John Strauss Kotovaoarivelo es un gestor contable de la región. | John Strauss Kotovaoarivelo is an accountant manager from the region. |
Irving Kristol y Leo Strauss fueron fundadores del movimiento. | Irving Kristol and Leo Strauss were founders of the movement. |
