Don't neglect the story-telling aspect of Big History, I urged. | No descuide el aspecto de narrador de la Gran Historia, insté. |
Your story-telling style is awesome, keep doing what you're doing!| | Su estilo de la narración es impresionante, sigue haciendo lo que estás haciendo!| |
E.g. story-telling, compelling images and interviews with appropriate spokespersons. | Por ejemplo, mediante relatos, imágenes atractivas y entrevistas con los portavoces apropiados. |
Till recently, I was an expert in story-telling. | Hasta hace muy poco, yo era un experto en contar historias. |
World history is a form of story-telling on the highest level. | La historia del mundo es una forma de historia-decir en el nivel más alto. |
But if you like story-telling, there's no end to it. | Pero si os gusta que os cuenten historias no hay final para ello. |
It offers sports activities, educational workshops, story-telling and cinema. | Este centro proporciona actividades deportivas, talleres educativos, la ficción y el cine. |
But the Cuban exception is a story-telling resource. | Pero la excepción cubana es recurso del oficio del embuste. |
Participant [jpm]: A story-telling question. | Participante [jpm]: Tengo una pregunta sobre la narración de cuentos. |
There is story-telling, dances, songs and poems. | Se cuentan cuentos, bailes, canciones y poesías. |
For the most part, we do a lot of story-telling. | La mayoría del tiempo, narramos historias. |
Public libraries arrange regular story-telling hours for small children. | Las bibliotecas públicas organizan sesiones periódicas de lectura de cuentos para niños pequeños. |
Katharina Hartwell is a thoughtful and ambitious writer with a gift for story-telling. | Katharina Hartwell es una escritora reflexiva y ambiciosa, con un don especial para narrar historias. |
The art of story-telling is primarily French. | El arte de contar es un arte francés por excelencia. |
Completes the story-telling of Episode II with the high-speed pursuit of Zam Wessell. | Completa la narración del Episodio II con la persecución a toda velocidad de Zam Wessell. |
I watched my story-telling father use words to hold the neighbors captive. | Miré a mi padre historia-que deci'a utilizar palabras para sostener a los vecinos prisioneros. |
Recreational activities such as sports, dancing, drama, arts and crafts, or story-telling. | Actividades recreativas como los deportes, el baile, el teatro, las manualidades o los cuentacuentos. |
This is a principle in story-telling that I think also applies to job interviews. | Este es un principio de la narrativa que también considero aplicable a las entrevistas de trabajo. |
Humans are story-telling animals. | Los humanos son animales narradores. |
Saturday, 27 February: We have been polishing and improving our project of story-telling for kids. | Sábado, 27 Febrero: Seguimos puliendo y mejorando nuestra nueva técnica de cuentos para los niños. |
