still broken
- Ejemplos
Money markets are still broken and recovery will take time. | El mercado monetario todavía está quebrado y la recuperación llevará tiempo. |
I can't believe this window's still broken. | No puedo creer que esta ventana todavía esté rota. |
The machine's still broken. | La máquina todavía está rota. |
I thought they fixed it... but that traffic light 's still broken. | Pensé que había sido reparada. Pero aún está rota. |
The front door is still broken and the home's contents are in disarray. | La puerta de entrada todavía está rota y los contenidos del interior están en desorden. |
Heat's still broken, right? | La calefacción aún está rota, ¿verdad? |
Basically, all rules should be logical and obvious, but still broken packages get uploaded. | Básicamente, todas las reglas deben ser lógicas y obvias pero, aún así, se han introducido paquetes con fallos. |
The walls were still broken in many places and entire wings were still uninhabitable and closed to visitors. | Los muros aún estaban rotos por muchos sitios y alas enteras aún eran inhabitables y estaban cerradas a los visitantes. |
Now, the viewer must do the same, but when he opens his pieces, finds that has not been transformed into nothing, still broken bits of paper. | Ahora, el espectador debe hacer lo mismo, pero cuando abre sus trocitos, se encuentra con que no se ha transformado en nada, siguen siendo trocitos rotos de papel. |
Even if evolution were true, the world is still broken. | Aún si la evolución fuera verdad, el mundo seguiría roto. |
Their relationship with the federal government is still broken. | La relación con el gobierno federal sigue rota. |
I'm sorry, but it's still broken! | ¡Lo siento, pero el sistema aún sigue dañado! |
I'm sorry, but it's still broken! | ¡Lo siento, pero esto sigue estropeado! |
Nowadays broken no copper in Falun mine, but still broken other minerals, such as sulfur. | Hoy en día no tazas rotas en la mina de Falun, pero sin pérdidas de otros minerales, como el azufre. |
While it does not enter the body through the liver, it is still broken down by it, providing a lower (but more continuous) level of stress. | Mientras que no incorpora el cuerpo a través del hígado, todavía es analizada por ella, proporcionando un nivel más bajo (pero más continuo) de tensión. |
While it does not enter the body through the liver, it is still broken down by it, providing a lower (but more continuous) level of stress. | Mientras que no entra en el cuerpo a través del hígado, se todavía se desglosa por ella, proporcionando un nivel inferior (pero más continuo) de estrés. |
Therefore communication with the former partners can be as heavy because link is still broken, and a lung because you were already exempted from feelings and attachment. | Por eso la comunicación con los antiguos socios puede ser como pesada, porque el enlace es roto todavía, y fácil, porque os habéis liberado ya de los sentimientos y la afición. |
Unfortunately, our efforts have not yet met with success, as relations are still broken off and no agreement has been reached on the basic points the parties insist on for normalization. | Lamentablemente, nuestras gestiones no han sido aún coronadas por el éxito, por cuanto subsiste la ruptura de relaciones y el desacuerdo en los puntos fundamentales que las partes exigen para la normalización. |
The shower handle was still broken as the previous post from the other client.The next door neighbourg had his TV loud for the 5 days I was there and with a lil baby that was not easy.The satellite Tv was hard to function. | El mango de ducha rompió todavía como el post anterior desde el otro cliente.El neighbourg al lado tenía su TV fuerte para los 5 días que estuve allí y con un bebé de lil que no fue fácil.La televisión por satélite era difícil función. |
We'll have take the stairs. The elevator is still broken down. | Tendremos que tomar las escaleras. El ascensor todavía está averiado. |
