step out on
- Ejemplos
Yeah, he has a tendency to step out on his wife. | Sí, tiene una tendencia de engañar a su esposa. |
Yeah, he has a tendency to step out on his wife. | Sí, tiene la tendencia de serle infiel a su mujer. |
You see, my man don't step out on me. | Verás, mi hombre no me pasa por arriba. |
If I need a moment to myself, I'll step out on the balcony. | Si necesito un momento para mí, Voy a salir al balcón. |
If you knew Yelina, you'd know he'd never step out on her. | Si conocieran a Yelina, sabrían que él nunca la dejaría. |
Look, you want to step out on your fiancé, it's fine with me. | Mira, si quieres cortar con tu novio, por mí está bien. |
You wouldn't want to step out on the surface. | Uno no querría estar en su superficie. |
I step out on to the stage with the usual apprehension. | Subo al escenario con la aprensión de siempre. |
I can't step out on the Cats. | No puedo salir de las Cats. |
Will always step out on their family. | Siempre va a quedar fuera de la familia. |
All you need to do is step out on that stage and seize it. | Todo lo que tienes que hacer es salir a ese escenario y apoderarte de él. |
When they would step out on the opposite side, they would be the people of Joshua. | Cuando se salía por el lado opuesto, que sería el pueblo de Josué. |
Want to step out on the balcony? | ¿Quiere salir al balcón? ¿Tomamos un poco de aire? |
Sometimes when you step out on the streets, you wouldn't even think you are in Switzerland. | Algunas veces, cuando caminas por las calles dirías que no estás en Suiza. |
I got no problem, you want to step out on your old lady with another guy. | No tengo problema si quieres salir... y engañar a tu mujer con otro tipo. |
Why don't you step out on to the deck, and I'll be right there. | Genial. ¿Por qué no sales a la terraza? Iré enseguida. |
The game is very simple: You go up an elevator and can step out on two floors. | El juego es bien simple: estáis en un ascensor y podéis bajaros en dos plantas. |
Little relationship advice, if you're gonna step out on your wife, you need to think it through. | Pequeño consejo matrimonial, si vas a engañar a tu esposa, necesitás pensarlo mejor. |
We got to learn to get off the wrong foot... and step out on the good foot. | Tenemos que salir del mal camino y entrar en el bueno. |
They don't feel it's the right thing to do right now, step out on that field. | No siento que sea lo correcto para hacer en estos momentos el pararse en es campo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!