steady state

Popularity
500+ learners.
The volume of distribution of fentanyl at steady state is about 3-6 l/kg.
El volumen de distribución de fentanilo en fase estacionaria es de aproximadamente 3-6 l/kg.
In steady state populations it will be zero.
En poblaciones en equilibrio estacionario es cero.
Loading, both steady state and transient.
La carga, tanto constante como transitoria.
The soak period shall not include the time required to reach steady state conditions.
La duración del empapamiento no incluirá el tiempo requerido para obtener condiciones estables.
The distribution volume at steady state of trabectedin in human subjects exceeds 5000 l.
El volumen de distribución en equilibrio de la trabectedina en humanos supera el valor de 5.000 l.
To maintain a steady state you will have to administer exactly the amount that the body eliminates.
Para mantener un estado de equilibrio hay que administrar exactamente la misma cantidad que el organismo elimina.
Remember that it takes about four half-lives to lower the plasma concentration to a new steady state.
Recuérdese que se necesitan unas cuatro veces la semivida biológica para reducir la concentración plasmática a una nueva meseta.
The steady state volume of distribution and total clearance are 10 l and 0.6 l/h, respectively.
En equilibrio estacionario, el volumen de distribución es de 10 l y el aclaramiento total, de 0,6 l/h.
The volume of distribution at steady state was 8.6±4.1 l.
El volumen de distribución en estado estacionario fue de 8,6±4,1 l.
A mode is the transmission of light in a steady state.
Un modo es la transmisión de luz en un estado constante.
The organization should never reach a steady state.
La organización nunca debe llegar a un estado estacionario.
At steady state the non-linearity may be more pronounced.
La no-linealidad puede ser más pronunciada en el estado estacionario.
Machines with high risk of jamming during steady state operation.
Máquinas con alto riesgo de trabarse durante el funcionamiento en estado constante.
This is a steady state when a person loses interest in life.
Este es un estado estable cuando una persona pierde interés en la vida.
Distribution: the apparent volume of distribution at steady state is 46±21 l.
Distribución: el volumen aparente de distribución en estado estacionario es de 46±21 l.
We are tuned in a steady state by the planets.
Por medio de los planetas se nos sintoniza con un estado estable.
It's not what they would call "steady state."
No está en lo que se llama un "estado estable".
You don't like the idea of me attacking steady state theory...
No te gusta la idea de atacar la teoría del estado estacionario...
The volume of distribution at steady state (Vss) was approximately 18-19 litres.
El volumen de distribución en el estado estacionario (Vss) fue aproximadamente de 18-19 litros.
She defines a steady state function as follows.
Ella define un estado de equilibrio funcionan de la manera siguiente.
Palabra del día
la miel