stay on task

This is simply helping the group to stay on task.
Esto simplemente ayuda a que el grupo permanezca en la tarea.
Two very good reasons to stay on task.
Dos muy buenas razones para seguir con la misión.
This is exactly why we need to stay on task, Wendy.
Esto es exactamente por lo que tenemos que seguir con el plan, Wendy.
We have to stay on task, John.
Tenemos que seguir con la tarea, John.
Set a timer to stay on task.
Coloque un cronómetro para seguir con la tarea.
You'll move faster and it will help you to stay on task.
Te moverás más rápido y te ayudará a permanecer atento a la tarea.
Can we stay on task here?
¿Podemos permanecer en su tarea aquí?
Your students will stay on task and their retention will sky rocket!
¡Sus estudiantes se mantendrán concentrados y su retención se mejorará rápidamente!
Let's stay on task, shall we, doctor?
Permanezcamos en la tarea, ¿de acuerdo, doctor?
Do you prompt children to stay on task?
¿Ayuda a los niños a mantener el enfoque en la tarea?
Yes! As long as we stay on task, and remain vigilant.
¡Sí! Mientras nos mantengamos en nuestra tarea, y estemos alerta.
This makes studying seem less overwhelming, helping you to stay on task.
Esto hace que te parezca menos abrumador estudiar, ayudándote a mantenerte concentrado en la tarea.
Let's just stay on task.
Vamos a permanecer en nuestra tarea.
I need you to stay on task.
Necesito que sigáis con la misión.
They really stay on task.
Realmente se mantienen en tarea.
Without a plan, it can sometimes be pretty hard to stay on task.
Si no cuentas con un plan, podría serte muy difícil concentrarte en la tarea.
Let's stay on task.
Quedémonos en la tarea.
Let's stay on task, shall we?
Sigamos con esto, ¿vale?
Just stay on task.
Concéntrate en tu tarea.
Just stay on task.
Sigue con tu tarea.
Palabra del día
disfrazarse