stay of execution
- Ejemplos
Not even the stay of execution until 2008 provided for by special safeguard clauses will solve the problem; it will do no more than alleviate it. | Ni siquiera el aplazamiento hasta 2008 previsto en cláusulas especiales de salvaguardia podrá resolver el problema; solo servirá para aliviarlo. |
It is the right one if we regard the next few months as a sort of stay of execution, which the Commission must use to carry through essential reforms. | Es la buena si consideramos los pocos meses venideros como una especie de aplazamiento que la Comisión debe utilizar para llevar a cabo las reformas indispensables. |
Looks like you have your stay of execution for now. | Parece que se ha librado de la ejecución, por ahora. |
Your stay of execution has come to an end. | Tu suspensión de la ejecución llegó a su fin. |
It might buy you a stay of execution. | Puede ser que le compre un aplazamiento de la ejecución. |
He thinks that's gonna get him a stay of execution? | ¿Piensa que eso va hacer que le perdonen la pena de muerte? |
Every day is a stay of execution. | Cada día que vivo es un día de prórroga. |
I need more than a stay of execution. | Necesito más que una suspensión provisional. |
But, for the time being, there has only been a stay of execution. | Pero, de momento, la ejecución solo se ha aplazado. |
It's like a stay of execution. | Es un aplazamiento de la ejecución. |
At the very least, we have enough evidence to extend Ian's stay of execution. | Y por lo menos, tenemos suficiente evidencia para aplazar la ejecución de Ian. |
At the last moment, his lawyer tries one more time for a stay of execution. | A última hora, su abogado pide una vez más la suspensión de la ejecución. |
You've been granted a stay of execution by the United States Supreme Court. | La Corte Suprema de los Estados Unidos te otorgó una suspensión de la sentencia. |
I don't want a stay of execution if this is all going to be a waste. | No quiero una suspensión de la ejecución si todo esto va a ser un desperdicio. |
There has been no stay of execution. | No se ha suspendido la ejecución. |
I want a stay of execution. | Quiero que se detenga la ejecución. |
The police don't want to reopen the case, but we can request a stay of execution. | La Policía no quiere volver a abrir el caso, pero podemos pedir que posterguen la ejecución. |
The police don't want to reopen the case, but we can request a stay of execution. | La Policía no quiere volver a abrir el caso pero podemos pedir que posterguen la ejecución. |
I think we got you your stay of execution, but you're not gonna like it much. | Encontramos algo para que suspendas la ejecución, pero no te va a gustar mucho. |
I think we got you your stay of execution, but you're not going to like it much. | Creo que encontramos una forma de detener la ejecución, pero no te gustará mucho. |
