start-ups

Popularity
500+ learners.
Hoy en día, start-ups y compañías jóvenes están siguiendo una filosofía similar.
Today, start-ups and young companies are following a similar philosophy.
Voltaire es un espacio de coworking donde trabajan varias personas y start-ups.
Voltaire is a coworking space where several people and start-ups work.
Dirigido a: Entidades de apoyo empresarial, academia, start-ups y organizaciones empresariales.
Directed towards: Entities of business support, academy, start-ups and business organizations.
Equidad crowdfunding permite para hacer una nueva solución de financiación para start-ups.
Equity crowdfunding allows to make a new solution of financing for start-ups.
Publicaciones relacionadas con modelos de negocio, start-ups, financiación, consultoría, estrategia, etc.
Publications related to business models, start-ups, financing, consulting, strategy, etc.
El nuevo perfil más demandado por empresas tecnológicas y start-ups (Seminario, 17.30)
The new profile most in demand by technology companies and start-ups (Seminar, 17.30)
Nuestros clientes incluyen 40% de las empresas de Fortune 100, así como start-ups.
Our clients include 40% of Fortune 100 companies, as well as start-ups.
También señala, que las start-ups, muchos invitados internacionales traerá a Hamburgo.
He also points out, that the start-ups, many international guests will bring to Hamburg.
Ahora, Porsche y Vitra son todo lo contrario a las start-ups.
Now, Porsche and Vitra as companies are the opposite of a start-up.
¿Qué busca Salazar al invertir en start-ups?
What does Salazar look for when investing in start-ups?
Empresarios, inversores, proveedores y start-ups comprometidas con el ecosistema de soluciones urbanas inteligentes.
Entrepreneurs, investors, suppliers and start-ups committed to the ecosystem of smart urban solutions.
Más de 150 miembros del jurado seleccionarán las 100 mejores start-ups.
Top 100 start-ups will be selected by more than 150 jury members.
Berlín también se conoce por los start-ups tecnológicos.
Berlin has also become known for high tech start ups.
Alunas de estas start-ups francesas están haciendo mucho eco con productos innovadores.
Some of these French start-ups are making big splashes with innovative products.
¡Conectamos start-ups internacionales con inversores, aceleradoras y líderes de opinión en todo el mundo!
We connect international start-ups with investors, accelerators & thought leaders worldwide!
Emprendedor, Innovador y Catalilzador para start-ups.
Entrepreneur, Innovator and Catalyst for start-ups.
Innovación (Inversión en I+D y start-ups, etc).
Innovation (investments into R&D and digital start-ups etc.)
David también es asesor de varias start-ups tecnológicas con sede en Nueva York.
David also serves as an advisor to several New York-based tech start-ups.
Pero en las start-ups hay mucho más valor en compartir!
But in start ups there is a lot more value in sharing!
¿Durante cuánto tiempo suelen necesitar apoyo las start-ups?
How long do start-ups normally require your support?
Palabra del día
el olor