stalwart

Bryant is stalwart in fighting against just this kind of inhumanity.
Bryant es categórico en la lucha contra este tipo de inhumanidad.
It didn't sound like the words of a stalwart ally.
No sonaban como las palabras de un aliado leal.
Reinhardt proved himself to be one of its most stalwart champions.
Reinhardt demostró ser uno de sus más leales campeones.
The Underground Hip-Hop stalwart of the R. A.
El Hip Hop Underground incondicional de la R. A.
Why didn't you just happen to mention the stalwart Rick?
¿Por qué no le mencionó a Rick, el fornido?
The young stalwart was busy in a sprightly conversation with his wife.
El joven atlético estaba muy ocupado en una conversación vivaracha con su esposa.
Our stalwart accountant is Mary Nell Mathis.
Nuestra incondicional contadora es Mary Nell Mathis.
Trixie, for example, is a stalwart and a reliable source of these.
Trixie, por ejemplo es una fuente confiable y determinada de ellas.
Be stalwart in your doings and 'cultivate' yourself.
Se fiel en tus quehaceres y 'cultiva' tu ser.
I don't suppose you mean this stalwart young man here, do ya?
No creo que se refiera a este robusto jovencito, ¿verdad?
Therein, precisely, arise their stalwart criticisms against lubberly reformism.
De aquí, precisamente, arrancan sus acérrimas críticas contra el reformismo poltrón.
Now her present husband is the young stalwart who is kind to you.
Ahora su actual marido es el joven atlético quien es amable contigo.
The Houston Hip-Hop stalwart of the latter work is composed of 12 songs.
El Houston Hip Hop incondicional del último trabajo se compone de 12 canciones.
I don't suppose you mean this stalwart young man here, do ya?
No creo que pensase que este fornido chico estaba aquí, ¿verdad?
Such a stalwart must be good.
Como un incondicional debe de ser bueno.
More stalwart allies, however, are beginning to fall into line.
Otros miembros más incondicionales, sin embargo, están empezando a acatar este deseo.
My stalwart transcendental companion and wife was the organizer/facilitator of this combat/rescue mission.
Mi fiel compañera y esposa trascendental fue la organizadora/facilitadora de esta misión de combate/rescate.
The peasants have often been described as being stalwart guardians of nationality.
Con frecuencia se califica a los campesinos como guardianes inquebrantables de la nacionalidad.
He was watching for any signs of faltering defenses from the stalwart Crab.
Estaba observando algún signo de defensas titubeantes por parte de los fieles Cangrejo.
But we have made the process easy, that's all, by following great stalwart personalities.
Pero hemos hecho el proceso fácil, siguiendo a personalidades fidedignas, es todo.
Palabra del día
tallar