splash
Alex splashed in the shower until the water off. | Alex salpicó en la ducha hasta que el agua fuera. |
Water or other liquid is splashed into the unit. | Se ha salpicado agua u otros líquidos a la unidad. |
Water splashed those people who were watching through the windows. | El agua salpicó a los que miraban por las ventanillas. |
I opened the register to give him change, he splashed me. | Abrí la caja para darle cambio y me lo arrojó. |
Examples are acids or lye splashed on the skin. | Por ejemplo, ácidos o lejías salpicados en la piel. |
This case has splashed deeply to the dome of the PP of Madrid. | Este caso ha salpicado profundamente a la cúpula del PP de Madrid. |
Palms, carobs, kapoks, and flamboyants splashed with primary colors. | Palmas, algarrobos, ceibas y flamboyanes salpicados con los colores primarios. |
It's a story we had seen splashed across headlines for decades. | Es una historia que habíamos visto aparecer en los titulares durante décadas. |
Which means that it couldn't have splashed or spilled in there. | Lo que significa que no pudo haber salpicado o derramado ahí dentro. |
Was it you that splashed my face all over the papers? | ¿Fuiste tú la que colocó mi cara en todos los periódicos? |
They played and splashed and swam in the water. | Jugaron, chapotearon, y nadaron en el agua. |
Looks like something splashed on there and then dried. | Parece cómo si algo hubiera salpicado y se hubiera secado. |
If water is just splashed on the skin it will not say there. | Si el agua apenas se salpica en la piel no dirá allí. |
Daniel splashed water on his face. | Daniel se salpicó agua en su cara. |
The passing car splashed muddy water on me. | El coche que pasaba me salpicó agua embarrada. |
The next day, her body was splashed over the papers. | Al otro día, su cadáver estaba en la portada de todos los tabloides. |
I splashed your name all over the front pages, didn't I? | , he puesto tu nombre en todos los titulares, ¿no? |
You may get splashed as you move the wire around. | Es probable que el agua te salpique cuando muevas el alambre. |
Jefferson was taken with a vibrant mural splashed on a wall. | Jefferson quedó cautivado con un mural de colores vibrantes que adornaba una pared. |
There's no way she'd want her name splashed all over the papers. | De ninguna manera querrá que su nombre quede salpicado por todos los periódicos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!