spirit drink

Popularity
500+ learners.
Let the spirit drink the nourishment provided by the Lord as it hungers for righteousness.
Deje la bebida del alcohol que el alimento proporcionó por el señor como él tiene hambre de righteousness.
According to the regulation, a spirit drink to which ethyl alcohol is added loses the right to use the generic name fruit spirit in any form in its presentation.
Según este reglamento, una bebida a la que se añade alcohol etílico no puede llevar en su presentación de ninguna forma la denominación general de aguardiente de frutas.
Specific characteristics of the spirit drink attributable to the geographical area
Características específicas de la bebida espirituosa atribuibles a la zona geográfica
Therefore, they must be completed with the sales description “spirit drink”.
Por lo tanto, deben completarse con la denominación de venta “bebida espirituosa”.
Therefore, they must be completed with the sales description “spirit drink”.
Por lo tanto, deben completarse con la denominación de venta ‘bebida espirituosa’.
A compound term shall not replace the sales denomination of a spirit drink.
Un término compuesto no podrá sustituir la denominación de venta de una bebida espirituosa.
Method for obtaining the spirit drink
Método de obtención de la bebida espirituosa
Dilution of a spirit drink
Dilución de una bebida espirituosa
Description of the spirit drink
Descripción de la bebida espirituosa
Sloe-aromatised spirit drink or Pacharán is a spirit drink:
La bebida espirituosa aromatizada a base de endrinas o Pacharán es una bebida espirituosa:
Category of the spirit drink: Wine spirit
Descripción de la bebida espirituosa:
Category of the spirit drink
Categoría de la bebida espirituosa...
The process of polishing, fermentation and distillation removes the radioactivity nearly completely from the spirit drink itself.
El proceso de depuración, fermentación y destilación elimina la radiactividad casi completamente de la bebida espirituosa.
The term ‘spirit drink’ shall not be part of a compound term describing an alcoholic beverage.
El término «bebida espirituosa» no podrá formar parte de un término compuesto que describa una bebida alcohólica.
The current category of spirit drink ‘Akvavit or aquavit’ does not specify the obligation to use ethyl alcohol.
En la actual categoría de bebida espirituosa «Akvavit o aquavit» no se especifica la obligación de utilizar alcohol etílico.
This city has a great history linked to the monarchy and the well-known spirit drink of the same name.
Esta ciudad tiene una gran historia vinculada a la monarquía y a la conocida bebida espirituosa del mismo nombre.
The name “fruit spirit” may be replaced by the designation “Pălincă” solely for the spirit drink produced in Romania.’
La denominación “aguardiente de fruta” podrá sustituirse por la denominación “Pălincă”exclusivamente para la bebida espirituosa producida en Rumanía.».
That spirit drink is not allowed to contain added sweetening exceeding 0,1 gram of sugars per litre.
A esta bebida espirituosa no se le pueden añadir edulcorantes en una proporción superior a 0,1 gramos de azúcares por litro.
You can enjoy a guided tour of the distillery Whisky DYC in which discover how this spirit drink is produced.
Podrás disfrutar de una visita guiada a la destilería del Whisky DYC en la cual descubrirás como se produce esta bebida espirituosa.
However, in some cases the spirit drink is traditionally obtained from the distillation of both cider and perry together.
Sin embargo, en algunos casos la bebida espirituosa se obtiene tradicionalmente a partir de la destilación conjunta de la sidra y la perada.
Palabra del día
el aguacero