spearhead
In addition, Samoura has spearheaded humanitarian initiatives around the world. | Además, Samoura ha encabezado iniciativas humanitarias alrededor del mundo. |
Nehemiah and Ezra spearheaded the process of religious cleansing. | Nehemías y Esdras encabezaron el proceso de limpieza religiosa. |
The renovations where spearheaded by Carl Willmott (now Ven. Jampel). | La remodelación estuvo encabezada por Carl Willmott (hoy Ven. Jampel). |
Nehemiah and Ezra spearheaded the process of religious cleansing. | Nehemiah y Ezra spearheaded el proceso del limpiamiento religioso. |
He has spearheaded tourist marketing projects all over the world. | Ha dirigido proyectos de marketing turístico por todo el mundo. |
OHCHR has spearheaded the implementation of the Durban agenda. | La Oficina ha encabezado la aplicación del programa de Durban. |
Europe's BDS movement is in fact spearheaded by Norway. | El movimiento BDS de Europa está, de hecho, encabezado por Noruega. |
The New Agenda Coalition spearheaded efforts to achieve that result. | La Coalición para el Nuevo Programa encabezó los esfuerzos para alcanzar ese resultado. |
Selected initiatives spearheaded by major regional bodies are described below. | A continuación se describen algunas iniciativas impulsadas por los principales organismos regionales. |
Dr. Dahl-Regis spearheaded a variety of ground-breaking health initiatives in the region. | El Dr. Dahl-Regis encabezó una variedad de innovadoras iniciativas de salud en la región. |
He has also spearheaded the rapid growth of the Trump Golf Collection. | También ha dirigido el rápido crecimiento de la Colección de Golf Trump. |
The bill was spearheaded by Julia Montague... | El proyecto de ley encabezado por Julia Montague... |
Osmany Uriarte and Javier Jimenez spearheaded the Cuban offence with 12 points each. | Osmany Uriarte y Javier Jiménez encabezaron la ofensiva cubana con 12 puntos cada uno. |
Toshiba spearheaded the trend, but Samsung, LG and others followed in close pursuit. | Toshiba encabezó la tendencia, pero Samsung, el LG y otros siguieron en búsqueda cercana. |
The reform agenda is being spearheaded by Crown Prince Mohammed bin Salman. | La agenda de reformas es encabezada por el príncipe Mohammed bin Salman. |
For this reason, UNFPA spearheaded the global Campaign to End Fistula. | Por esta razón, el UNFPA encabezó laCampaña para Erradicar la Fístula a nivel mundial. |
Story—There will be an all new story spearheaded by the legendary Kazushige Nojima. | Historia – Habrá una historia totalmente nueva encabezada por el legendario Kazushige Nojima. |
TRAKTOR spearheaded the digital DJ revolution. | TRAKTOR lideró la revolución de los DJs digitales. |
In 1848, politicians understood the message of the times and spearheaded the change. | En 1848, los políticos comprendieron el mensaje de los tiempos y encabezaron el cambio. |
Alexandria Literato, a junior at ICA Cristo Rey, spearheaded the project at her school. | Alexandria Literato, de la ICA Cristo Rey, encabezó el proyecto en su escuela. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!