spare change
- Ejemplos
If you want, buy yourself a budgie with the spare change. | Si lo deseas, cómprate un periquito con el cambio. |
The man can't resist, and gives him some spare change. | El hombre no puede resistir y le da algunas monedas. |
Trying to keep some spare change in my boots. | Estoy tratando de mantener un repuesto en mis botas. |
You really think I need your spare change? | ¿De verdad crees que necesito vuestra calderilla? |
Can you help me out with some spare change? | ¿Puedes ayudarme con unas monedas? No, lo siento. |
Or in times of great need any spare change in the wallet will suffice. | O en tiempos de gran necesidad será suficiente cualquier cambio en la cartera. |
Your spare change can help save the planet. | Una moneda puede salvar al planeta. |
Yeah, I also got these... to beg for spare change on the corner. | Y éstas también, para ponerme a pedir en la esquina. |
I shall pass by a beggar who asks me for some spare change. | Pasaré por delante de un mendigo que me pedirá una limosna. |
Yeah, I have some spare change, but I don't have any to spare. | Sí, tengo algunas monedas... pero no me sobra ninguna. |
Excuse me. You wouldn't happen to have any spare change, would you? | Disculpen, ¿no tendrían cambio que les sobre? |
No, I do not have any spare change. | No, no tengo cambio. |
Look, a couple days ago, i was working as a robot for spare change. | Miren, hace dos días, yo estaba trabajando en la calle como robot por monedas. |
I... I was just wondering if you had any spare change. | Me preguntaba si tendría cambio. |
Excuse me, one of you got some spare change? | ¿Tienes unas monedas para mí? |
You've got some spare change? | ¿Tienes algún cambio que te sobre? |
I don't understand why you can do that, But we still have to live on spare change. | No entiendo por qué puedes hacer eso, pero aún así tenemos que vivir de limosnas. |
If you have any spare change please send it with your child to school, any little bit helps. | Si tiene cualquier cambio, por favor envíelo con su hijo a la escuela, cualquier cantidad ayuda. |
Don't keep your spare change with you or deep in your coat pockets. | No te quedes con las monedas sueltas ni las guardes en lo profundo de los bolsillos del abrigo. |
If you can't even find spare change in the sofa, chances are you won't find anything at all. | Si ni siquiera encuentras calderilla en el sofá, las probabiliades que encuentres algo son casi nulas. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!