| The forecrown is spanned by a band thin and reddish. | El frente está atravesado por una banda delgada y rojiza. | 
| The New Deal spanned between 1933 and 1938. | El New Deal se extendió entre 1933 y 1938. | 
| The goal was to reforest this area that spanned 40 villages. | El objetivo era reforestar esta zona que comprende 40 villas. | 
| His enormous discography, nearly 2900 recordings, spanned between 1912 and 1959. | Su enorme discografía, aproximadamente 2900 grabaciones, se desarrolló entre 1912 y 1959. | 
| The current negotiating positions spanned a wide range of approaches. | Las posiciones de negociación abarcan actualmente una amplia gama de enfoques. | 
| Note that the FID shall be spanned on a C1 basis. | Nótese que el FID se ajusta sobre una base de C1. | 
| The emission analysers shall be set at zero and spanned. | Los analizadores de emisiones se pondrán a cero y se calibrarán. | 
| He should connect them together until the entire distance is spanned. | Debería conectarlos juntos hasta que la distancia total sea extendida. | 
| The great network of passageways that spanned the universe was safe. | La gran red de pasadizos que atravesaba el universo estaba a salvo. | 
| Its construction began in 1573 and spanned two centuries. | Su construcción se inició en 1573 y se alargó durante dos siglos. | 
| The informal consultation spanned two and a half days. | La consulta oficiosa duró dos días y medio. | 
| In the Philippines, deployment spanned 1,700 geographic locations. | En Filipinas, el despliegue abarcó 1.700 puntos geográficos. | 
| Exercise Fuerzas Comando 2012 spanned eight days of intense competition. | El Ejercicio Fuerzas Comando 2012 se extendió por ocho días de intensa competencia. | 
| And through its alleys spanned graceful arches. | Y a través de sus callejones abarcado elegantes arcos. | 
| His career in Texas government spanned almost 40 years. | Su carrera en el gobierno de Texas se extiende por casi 40 años. | 
| His involvement spanned from early stages of design through construction. | Su participación abarcó desde las etapas iniciales del proyecto hasta su construcción. | 
| The 4 to 20 mA output is factory spanned. | La salida de 4 a 20 mA tiene extensión de fábrica. | 
| The musical career of Arturo Toscanini, born in 1867, spanned seven decades. | La carrera musical de Arturo Toscanini, quien nació en 1867, duró siete décadas. | 
| Curtains - spanned pelmet on the frame. | Cortinas - cenefa se extendió en el marco. | 
| His intercontinental participation in 10 individual tours spanned 18 years. | Su participación intercontinental en 10 jiras individuales tuvo un lapso de 18 años. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
