spanish monarch

Popularity
500+ learners.
Goya was not alone in his hatred of the Spanish monarch - Beethoven refused to send him his works.
Goya no estaba solo en su odio hacia el monarca español –Beethoven rehusó enviarle sus obras–.
The hard-pressed Spanish monarch signed a 12-year armistice with the Dutch in 1609, allowing free trade in Asia.
El monarca español apremiado firmó un armistice 12-year con el holandés en 1609, permitiendo libre cambio en Asia.
The three remaining chapters deal with love, obedience, and the loyalty owed by vassals to the Spanish monarch.
Los tres capítulos restantes tratan sobre el amor, la obediencia y la lealtad que debían los vasallos al monarca español.
Capital of Spain, seat of government and residence of the Spanish monarch, Madrid is also the political center of Spain.
Capital de España, sede del gobierno y residencia del monarca español, Madrid es también el centro político de España.
Instead of becoming rich from this cargo, however, the Spanish monarch found that he was becoming steadily poorer.
En vez de llegar a ser rico de este cargo, sin embargo, el monarca español encontró que él hacía constantemente más pobre.
Nevertheless, his mission was not very productive: he did not get the Spanish monarch to open a new front against the Ottoman Empire.
No obstante, su misión fue poco fructífera: no consiguió que el monarca español abriera un nuevo frente contra el Imperio Otomano.
The Spanish justice investigate the demand for Belgian citizen that ensures the Spanish monarch Juan Carlos de Borbón is his father.
La justicia española investigará la demanda de una ciudadana belga que asegura que el monarca español Juan Carlos de Borbón es su padre.
The park was built in 1791, and it is one of the remaining remainder of the extravagant Spanish monarch in Catalunya.
El parque fue construido en 1791 y es uno de los pocos restos que aun recuerdan la extravagancia de la monarquía española en Catalunya.
Stemming from this, the official encounter between the two in Riyadh yesterday, continued with a lunch meeting in honour of the former Spanish monarch.
De ahí que además del encuentro oficial que ambos tuvieron ayer en Riad, prosiguiese luego la reunión con un almuerzo en honor del anterior rey español.
The last State visit to the United Kingdom by a Spanish monarch was that of King Felipe VI's parents over three decades ago in 1986.
Hace más de tres décadas de la última visita de Estado de un monarca español al Reino Unido: la de los padres del actual Rey en 1986.
The visit, the first State trip of a Spanish monarch to Cuba in the whole history of the island, has been marked from the beginning by controversy.
La visita, el primer viaje de Estado de un monarca español a Cuba en toda la historia de la isla, ha estado marcada desde el principio por la controversia.
In order to quieten the dissenting voices, the Spanish monarch agreed that, once Leon V passes away, Madrid would return to its former condition as royal land.
Para acallar las protestas, el monarca castellano se comprometió a que, una vez fallecido León V, el señorío de Madrid regresaría a su anterior condición de realengo.
You can find cars, military uniforms, sculptures such as the Giraldilla, the first statue cast in the city, and even a throne that back in its day awaited the visit of the Spanish monarch.
Así aparecen vehículos, uniformes militares, esculturas como la Giraldilla (la primera estatua fundida en la ciudad), y hasta un trono que en su día esperaba la visita del monarca español.
During those days, the Granadinos rejected the Spanish Monarch Fernando III, who had had disdained the Democratic Constitution of Cadiz restoring absolute monarchy and for that was also repudiated in his own country.
En esos días los granadinos rechazaban al monarca español Fernando VII, quien había desdeñado la democrática Constitución de Cádiz restaurando la monarquía absoluta, y por esto mismo era repudiado en su propio país.
Founded on the site of the previous ancient city of the Urus, Oruro was born as Real Villa de San Felipe de Austria after the Spanish monarch, Philip III, in November 1st, 1606.
Fundada sobre las ruinas de una antigua ciudad de los Urus, Oruro nació como Real Villa de San Felipe de Austria, en honor al rey Español Felipe III, en Noviembre 1ro. de 1606.
We suppose that the insignias would have been of the 15th century or that perhaps their enquiries might have been regarding the Spanish monarch on the throne at that time, Alfonso XIII.
En Sofía había salido a recibirles una comisión con banderas españolas del siglo XVI, preguntándoles datos acerca de los Reyes Católicos. Suponemos que las enseñas serían del XV en todo caso, o que quizás preguntaran por el monarca español en ese momento, Alfonso XIII.
Those first attempts were characterized by the search of a monarchy, electing a Spanish monarch. Among those, outstanding for his poor performance, was Antonio Lopez de Santa Anna, who left the country in serious economic problems and lost a great part of the territory.
Esos primeros intentos estuvieron caracterizados por buscar la monarquía, eligiendo un monarca español, entre los que destacan por su mal gobierno están Antonio López de Santa Anna, que dejó al país con serios problemas económicos y con la pérdida de una gran parte del territorio.
Palabra del día
brillante