soul out

Popularity
500+ learners.
Opened the window to let her wretched soul out.
Abrir la ventana para dejar salir a su desdichada alma.
The Illuminati also work heavily through drugs and alcohol, and as a human ingests such substances, the Illuminati pull the human soul out of the embodiment and climb in, again for the purposes of taking energy.
Los Iluminati también trabajan fuertemente mediante drogas y alcohol, y a medida que un humano ingiere tales substancias, los Iluminati tiran el alma humana afuera del cuerpo y se suben adentro, de nuevo por los propósitos de tomar energía.
He poured his soul out, and the priest listened intently.
Él vertió su alma hacia fuera, y el sacerdote escuchó atento.
I just have to rip your soul out of your body.
Solo tengo que rasgar su alma fuera de su cuerpo .
Again He started pulling the soul out of me.
Otra vez Él empezó a sacarme el alma.
Furthermore, no man can pray or buy a soul out of it.)
Además, ningún hombre puede orar o comprar un alma para que salga de allí.)
Nothing is more miserable than the restless efforts of a soul out of communion.
Nada es más miserable que los incansables esfuerzos de un alma fuera de comunión.
No skills required–just let your soul out on the Beatwave grid.
No requiere de ninguna habilidad – simplemente deja volar tu ritmo en Beatwave.
Not a soul out here at night.
No hay nadie por aquí de noche.
I wish I could M.R.I. Your soulout!
Ojalá pudiera hacerle una resonancia a tu alma... ¡Fuera!
I can't cry this soul out of me.
No puedo sacar el alma de dentro.
Take the soul out of his body?
¿Sacar su alma del cuerpo?
And not a soul out.
Y ni un alma.
Leave my soul out of this.
No metas a mi alma en esto, quieres.
He throws a noose and draws the soul out of the body with a great mortal agony.
Lanza una soga y saca el alma del cuerpo con una gran agonía mortal.
That's because I took your soul out right before you hit the diving board, sir.
Eso es porque tomé tu alma justo antes de que te golpearas con la tabla, señor.
And he doesn't know a soul out there.
Él no conoce a nadie.
If you need help, or advice, or just to pour your soul out, remember me, dear Natasha.
Si necesitas ayuda, o consejo, o solo desahogarte, acuérdate de mí, querida Natasha.
The dragons and co. needed my approval in order to get the soul out of the human body.
Los dragones y compañía necesitaban mi aprobación para sacar al alma del cuerpo.
I don't know what's going to happen, but I put my heart and soul out there.
No sé lo que va a suceder, pero puse mi corazón y mi alma por ahí.
Palabra del día
el olor