sostener

Fácil de sostener en la mano o apoyado entre cojines.
Easy to hold in the hand or supported between cushions.
Un poema debe ser capaz de sostener su propio suelo.
A poem must be able to hold its own ground.
Los jarrones para sostener flores existen en sus posturas hermosas.
The vases to hold flowers exist in their beautiful postures.
De ahí la necesidad de sostener nuestra práctica con pasión.
From there the need of holding our practice with passion.
Aproveche este momento para sostener y mirar a su bebé.
Take this time to hold and look at your baby.
Visualizaciones y contra-visualizaciones decoloniales para sostener la vida (Romero, 2015).
Decolonial visualizations and contra-visuals to sustain life (Romero, 2015).
¿Qué pueden hacer para sostener su iniciativa en la comunidad?
What can they do to sustain their initiative in the community?
Busque una organización con los recursos para sostener su trabajo.
Look for an organization with the resources to sustain your work.
Si usted puede sostener una raqueta, se puede jugar básicamente.
If you can hold a racket, you can play basically.
Cuenta con una gran capacidad para sostener muchos elementos fácilmente.
It features a large capacity for holding many items easily.
Su organización puede proveer incentivos para hacer (y sostener) los cambios.
Your organization might provide incentives for making (and sustaining) changes.
Él dijo: 'Usted no será capaz de sostener esto.
He said: 'You will not be able to sustain this.
Ella trató de sostener que arriba en el divorcio, ¿verdad?
She tried to hold you up on the divorce, right?
Agua también es un elemento necesario para sostener la Vida.
Water also is a needed element to sustain Life.
¿Cómo puede la comunidad implementar y sostener programas de prevención eficaces?
How can the community implement and sustain effective prevention programs?
La venta recaudó más de $800 para sostener al OLC.
The sale raised more than $800 to support OLC.
Usa tus piernas para sostener tu peso, no tus brazos.
Use your legs to hold your weight, not your arms.
Solamente la capacidad para sostener vida biológica, eso es todo.
Only the capability to sustain biological life, that's all.
Los usuarios que ofrecen documentos están comprometidos a sostener los derechos.
Users who offer documents are committed to hold the rights.
La botella es fácil de sostener, abrir y cerrar.
The bottle is easy to hold, open and close.
Palabra del día
permitirse