SOS

Popularity
500+ learners.
No sos la primer hétero con la que estuve.
You're not the first straight girl I've been with.
Ah, vos sos la mujer del Tenso.
Ah, you're Tenso's wife.
No sos la ley.
You're not the law.
Vos sos la hija de Anderson, ¿no?
You're Mr Anderson's girl, ain't you?
Como sea, lo que te decía... es que... no sos la primer mujer con la que estuve.
So, anyway, all I was saying is that you're not the first woman I've ever been with.
Vos sos la persona más importante en mi vida.
You are the most important person in my life.
Eh, ¿no sos la chica de la puerta del baño?
Hey, aren't you that chick from the bathroom door?
Porque sos la persona menos deportiva que conozco.
Because you're the least athletic person I know.
Julia me contó que ella, vos... sos la primera en escuchar sus ideas.
Julia told me that she's... the first to hear his ideas.
Vos sabés que sos la única para mi
You know that you're the one for me
Cuando no estás con tus amigos, sos la persona más dulce que he conocido.
When you're not with your friends, you are the sweetest person I've ever met.
¿Así que vos sos la maestrita de los pobres?
So you are the poor's teacher?
Determine que vos sos la fuente de todo el desorden en este apartamento.
I have determined that you are the source of all the mess in this dwelling.
Tu sos la barra.Tu sos el aire.
You are the bar. You are the air.
Vos sos la hija de ese juez, ¿no?
You're thatjudge's daughter, right?
¡Vos sos la víctima de esta situación!
You are the victim of this situation
Vos sos la buena.
You're the good one.
No sos la primera persona que me dice eso, y seguramente no sos la última.
You're not the first person to tell me that, and surely you're not the last.
No sos la ley.
You're not law enforcement.
¿Vos sos la hija de David?
Are you David's daughter?
Palabra del día
la miel