soporte vital basico
- Ejemplos
Entrenamiento disponible en resucitacion cardiopulmonar (rcp), soporte vital basico (svb), y primeros auxilios. | Training available in cardiopulmonary resuscitation (cpr), basic life support (bls), and first aid. |
Entrenamiento disponible en resucitacion cardiopulmonar (rcp), soporte vital basico (svb), y primeros auxilios. | Training in cardiopulmonale reanimatie (CPR), basic life support (BLS), en eerste hulp. |
Curso de Soporte Vital Básico para el Equipo de Salud, Centro de Entrenamiento Internacional Reanimación Cardiopulmonar (ASEMECO). | Basic Life Support Course for the Health Team, Cardiopulmonary Resuscitation International Training Center (ASEMECO). |
Pare el uso eficaz hay que tener conocimientos en el Soporte Vital Básico (SVB) con la RCP. | The effective use requieres knowledge in Basic Life Support (BLS) tecniques. |
Revise las vías aéreas, la respiración y la circulación (ABC, por sus siglas en inglés, del Soporte Vital Básico). | Check the person's airway, breathing, and circulation (the ABC's of Basic Life Support). |
Revise las vías aéreas, la respiración y la circulación de la persona, que son conocidas como el ABC del Soporte Vital Básico. | Check the person's airway, breathing, and circulation, which are known as the ABC's of Basic Life Support. |
Tenemos que decir que el primer paso es realizar un soporte vital básico fuera del hospital de la mejor manera. | We need to say that the first step is to perform an out-oh-hospital Basic Life Support as best. |
Los ponentes Pascal Kolb y Arnd Grootz informaban porque soporte vital básico es tan importante y como puedes salvar vidas. | The trainers Pascal Kolb and Arnd Grootz informed why first aid is so important and in which case it can save lives. |
Haz tu sitio de trabajo un lugar seguro y deja a tus empleados participar en un curso Soporte Vital Básico regularmente. | Make your work place a safer location and let your staff take part regulary at first-aid training. |
Imagine que tiene 1000 miembros de personal que reciben la formación cada año durante tres horas y media en soporte vital básico. | Imagine if you had 1000 staff members trained per year for three and a half hours each in basic life support. |
En un 85% de estas emergencias extrahospitalarias el soporte vital básico y un desfibrilador externo semiautomático (DESA) utilizado correctamente pueden salvar vidas. | In more than 85% of these out of hospital emergencies basic life support and a correctly used automated external defibrillator (AED) could save lives. |
Es la primera vez que se realiza en nuestro país una investigación de este tipo circunscrita a los vehículos de soporte vital básico. | This is the first time that a piece of research of this type targeting basic life support vehicles has been carried out in our country. |
Para una reacción alérgica grave (anafilaxia), revise las vías aéreas, la respiración y la circulación (ABC, por las siglas en inglés de Soporte Vital Básico). | For a severe allergic reaction (anaphylaxis), check the person's airway, breathing, and circulation (the ABC's of Basic Life Support). |
El dispositivo está compuesto por ambulancia de Soporte Vital Básico, dos motos acuáticas, cinco socorristas acuáticos, tres patrones, tres conductores y un coordinador. | The unit includes a Basic Vital Support ambulance, two jet-skis and a team of twelve, among whom there are five life-savers. |
La recogida de muestras se llevó a cabo en julio de 2012 en 10 de las 17 ambulancias de soporte vital básico del área metropolitana de Bilbao. | The samples were collected in July 2012 in 10 of the 17 basic life support ambulances serving greater Bilbao. |
En la fase previa a la llegada del EE, excluyendo las paradas presenciadas por sanitarios, hubo soporte vital básico realizado por testigos en el 20,9% de los pacientes. | In the phase prior to ET arrival, excluding arrests witnessed by health professionals, basic life support measures were performed by witnesses in 20.9% of patients. |
La Facultad de Medicina y Ciencias de la Salud forma en Soporte Vital Básico y en el uso del desfibrilador externo a 600 alumnos aproximadamente cada año. | The Faculty of Medicine and Health Sciences provides training on Basic Life Support and how to use an external defibrilator to approximately 600 students a year. |
Los camilleros no necesitan una licencia, sin embargo, muchos trabajos requieren una certificación de Soporte Vital Básico que demuestra que están capacitados para administrar CPR. | Orderlies do not need a license, however, many jobs require a basic life support (BLS) certification, which shows they are trained to provide cardiopulmonary resuscitation (CPR). |
El curso RCP DEA de primeros auxilios Salvacorazones es un curso basado en el aula, impulsado con videos, guiado por un Instructor Salvacorazones de la AHA o de Soporte Vital Básico (BLS). | Heartsaver First Aid CPR AED is a classroom-based, video-driven course led by an AHA Heartsaver or Basic Life Support (BLS) Instructor. |
BLSD (soporte vital básico y desfibrilación) fueron los dos Comités de la Cruz Roja de Panamá y Costa Rica. Junto con ellos, una contribución significativa fue dada por el Confederación Nacional de Misericordia D'Italia. | Together with them, a significant contribution was given by the National Confederation of Misericordie D'Italia. |
