soporte emocional

Popularity
500+ learners.
Luego conforme el tiempo pasa algunas de estas estructuras parecen no solamente ofrecer soporte emocional e intelectual.
Then as time passes, some of these structures seem to only offer emotional and intellectual support.
Promoviendo espacios de participación destinados a dar soporte emocional y social a pacientes, familiares y cuidadores.
Promoting spaces for participation where patients, family members and carers can receive emotional and social support.
Ella le ofrece cariño y soporte emocional.
She offers him love and emotional support.
Las familias necesitan soporte emocional y formación antes que recursos.
Families are more in need of emotional support and training than they are resources.
Parte de estar ahí para tu amigo en una crisis es darle soporte emocional.
Part of being there for your friend in a crisis is providing emotional support, too.
Usted puede ayudar a proveer soporte emocional y tratar a Bebé como si fuera real.
You can help by providing emotional support and treating Baby as if it were real.
El amigo o la amiga le brindan lealtad y el soporte emocional que todo ser humano necesita.
The friend (male or female) offers the loyalty and emotional support that all human beings need.
Pero esta familiaridad es solo para recibir soporte emocional (el cual ciertamente es importante) – no es comprensión real.
But this is just familiarity for emotional comfort (which is indeed important)–it is not actual comprehension.
No puede continuar permanentemente sin el soporte emocional de sus relaciones y puede que haya intentado hacerlo.
You cannot go on forever without supportive emotional relationships, and you may have been trying to do so.
Juntos hemos tenido que darnos soporte emocional y deportivo en los momentos más complicados.
We have helped each other in the emotional and in the sports field in the more difficult moments.
Elegirá una pareja sensible que pueda interpretar sus propios sentimientos ocultos y que le de seguridad y soporte emocional.
Prince will choose a sensitive mate who can understand his own hidden feelings and offer security and emotional support.
Los resultados demuestran que, mediante la acogida psicológica, las mujeres mencionan mayor alivio, soporte emocional y reflexiones positivas acerca de su auto-imagen.
The results show that, through psychological reception, women mention greater relief, emotional support and positive reflections about their self-image.
El cultivo de soporte emocional de los amigos, familia y de la comunicad ya ha demostrado repetidas veces que mejora la salud y la sanación.
Cultivating the emotional support of friends, family, and community has been demonstrated repeatedly to improve health and healing.
Junto al apoyo del público y seguramente también el soporte emocional se necesita dinero y es donde la elección es tuya.
Next to public and surely also emotional support the foundation also needs money and this is where the choice is up to you.
El transporte gratuito de perros lazarillos o de soporte emocional está permitido para los Pasajeros con capacidad visual disminuida u otros que lo requieran.
The wheelchair service is free of charge. The company allows the free transport of guide dogs or emotional support animals.
El programa brinda soporte emocional y espiritual, apoyo nutricional y asistencia médica a todas las gestantes, que en su mayoría son de muy bajos recursos económicos y sociales.
The programme provides emotional and spiritual support, nutritional help and medical assistance to all pregnant women, the majority of whom have very low economic and social resources.
El soporte emocional para ello es nuestro desagrado y disgusto hacia el incontrolablemente recurrente samsara, y nuestra confianza de que ir en la dirección segura nos liberará de él.
The emotional support for that is our dread and disgust with uncontrollably recurring samsara and confidence that going in this safe direction will enable us to get out of it.
El servicio de transporte de animales de soporte emocional estará disponible solo en vuelos internacionales desde o hacia Estados Unidos, Colombia y México, y en vuelos nacionales dentro de Colombia.
Emotional support animal transport service will only be available on international flights from or to the United States, Colombia and Mexico and on domestic flights inside Colombia.
Una buena opción es el Centro de ayuda 24 horas (919-967-7273) al que tú o tu ser querido pueden llamar para recibir soporte emocional o más información sobre otros recursos.
One good option is the Center's 24-Hour Help Line, which you or your loved one can call (919-967-7273) for emotional support or for more information about other resources.
Este taller está diseñado para dar herramientas para que las personas que en su día a día atienden a estudiantes puedan dar solución y soporte emocional a sus problemas.
This workshop is designed to provide the necessary tools so that people who deal with students on a day to day basis can give a solution and emotional support to their problems.
Palabra del día
el olor