Resultados posibles:
sonada
-famous
Femenino y singular desonado
soñada
-dream
Femenino y singular desoñado

sonado

Era la pregunta más sonada del discurso inaugural.
It was the most famous question of the inaugural speech.
¡No te puedes perder la banda más sonada del momento!
You can not miss the most famous band of the moment!
Pero, sin duda, la más sonada fue la denominada Whopper Sellout.
But, definitely, the most talked was called Whopper Sellout.
Por ejemplo, Internet, ahora tan sonada, ¿qué shock nos trae?
For example, the Internet, now so popular, what shock will it bring?
Su encarcelamiento provocó una sonada repulsa internacional.
His imprisonment provoked a resounding international disgust.
La más sonada es el descenso de Alemania y Croacia a la Liga B.
The most resounding are the relegations of Germany and Croatia to League B.
También el 2005 recibe un premio Billboard como la canción tropical más sonada.
Also in 2005 he received a Billboard award as the most popular tropical song.
Cada palabra en esta sonada declaración es tan justa hoy como lo fue entonces.
Every word in this wonderful, ringing declaration is as right today as it was then.
Va a ser sonada.
It's gonna be off the charts.
Esta sugerencia sonada atractiva.
This suggestion sounded appealing.
O, qué verbena es la más sonada?
Or, what is the most talked Eve?
Su sonada vuelta de campana en la última etapa de la edición 2014 ha quedado en el olvido.
His shocking flip in the final stage of the 2014 edition is forgotten.
Retransmisión 24 horas, la noticia del verano, la fiesta más sonada de España.
It is live streamed for 24 hours a day, the news of the summer, the most high-profile party of Spain.
Esta sonada compra, marcará un antes y un después en el futuro de nuestro apasionante mundo del Retail de alimentación.
This dreamy purchase will mark a before and after in the future of our exciting food retail world.
La cosa es que ella sonada un poco fuera de sí cuando hablamos, y lo mismo me pasó con Henry.
The thing is, she sounded a bit off when we spoke, and so did Henry for that matter.
Pero la sonada victoria de Witzel en las primarias reveló la cruda realidad: algo extraño estaba pasando en esas elecciones.
But Witzel's resounding victory in the primary let the cat out of the bag: something odd was happening in these elections.
El fin es, que has hecho una aparición sonada, y si consigues aguantar así, yo estaré ahí por ti.
The point is, you have a hearing coming up. And if you get your act together, I will be there for you
La sonada KGB CREW no necesita presentación, ya que muchos de los que sean de Sidney estarán familiarizados con su público estilo funky.
The notorious KGB CREW needs no introduction, as most of their peers in Sydney would already be familiar with their funky public styles.
Estas críticas a su favor, le dieron credibilidad al juego para hacerla muy conocida, tras esta sonada noticia el éxito del juego se disparó.
These criticisms in his favor, they gave credibility to the game to make it well known, After this resounding success story of the game shot.
Ellos saben que la mayor parte de esto es sicologa pop, rociada con unos pocos versculos de la Escritura, para hacer de ella una religin sonada.
They know that most of it is pop psychology, with a few verses of Scripture sprinkled in to make it sound religious.
Palabra del día
el espantapájaros