son pésimos
- Ejemplos
En las dos ofertas, los contenidos regularmente son pésimos. | In either case, the offerings are usually hopeless. |
De todas formas, son pésimos. | You're all weak anyways! Uh-huh. |
Ambos son pésimos. | They are both awful. |
Te amo Phil, pero tus planes son pésimos. | I love you Phil, but your plans are not work. |
No, el problema es que son pésimos testigos. | No, the problem is they make lousy witnesses. |
Son guapos, pero son pésimos hombres de negocios. | They're cute, but they are such bad businessmen. |
Y sus antecedentes en materia de derechos humanos son pésimos. | And their human rights records are appalling. |
Piensan que son pésimos, pero en realidad no son tan malos. | They think they're awful, but actually, they're not really that bad. |
Los momentos buenos son geniales, pero los malos son pésimos. | The highs are high, and the lows are low, you know. |
Marshall, todo esto son pésimos consejos. | Marshall, all of that advice was terrible. |
Por otra parte, los actores son pésimos. | Besides, the actors are rotten. |
Los indicadores sociales son pésimos. | Social indicators are dismal. |
Estos tipos son pésimos. | These guys are a joke. |
Mira, te puede caer bien Turner ahora... pero es un médico y son pésimos pacientes. | Listen to me, you may like Turner right now, but he is a doctor and doctors make terrible patients. |
Los regímenes autoritarios, debido a que no dan cuentas de sus acciones, son pésimos a la hora de enfrentar situaciones anómalas. | Authoritarian regimes, owing to their lack of accountability, are dreadful at coping with anomalous situations. |
Les recordamos que los trabajadores de bajos ingresos son pésimos contribuyentes, y que cuando uno eleva el salario mínimo para todas las empresas, todas se benefician y pueden competir. | We reminded them that low-wage workers make terrible taxpayers, and that when you raise the minimum wage for all businesses, all businesses benefit yet all can compete. |
Si comparamos la situación de los Estados Unidos, Nueva Zelandia, Australia, Japón, etc. con la de Europa, observamos que los controles en las fronteras exteriores de Europa son pésimos. | If we compare the situation in the United States, New Zealand, Australia, Japan, etc? with that in Europe, we find that controls on the external borders of Europe are abominable. |
Es muy bueno el trabajo del buque con médicos para ayudar a las familias que los necesitan, en Guatemala estos servicios son pésimos y caros; y es mucho mejor que enviar soldados a una guerra. Felicitaciones. | The work the ship with doctors is doing is very good to help the families that need them. These services in Guatemala are terrible and expensive; and it's much better than sending soldiers to war. Congratulations. |
En realidad, la tasa de resolución es sorprendentemente buena, lo que no puede decirse de los plazos, que son pésimos. Se tarda una media de quince semanas en resolver los casos, lo que excede en cinco semanas el plazo máximo permitido. | Indeed, the resolution rate is amazingly good, but the time periods are dreadful, with an average of 15 weeks before cases are dealt with, which is five weeks beyond the maximum allowed. |
Puede que la decoración de este bar sea moderna, pero los tragos son pésimos. | The decor of this bar may be fashionable, but the drinks are terrible. |
