someter
Si ellos se sometieron a ello, ¿por qué no tú? | If they submitted to it, why not you? |
Veintiséis estados sometieron propuestas de demostración en la primavera de 2012. | Twenty–six states submitted demonstration proposals in the spring of 2012. |
Los datos se sometieron a análisis de contenido temático. | The data were subjected to thematic content analysis. |
Un total de 57 padres sometieron sus respuestas a este sorteo. | A total of 57 parents submitted their answers to enter the drawing. |
En 2001 se sometieron al Tribunal tres causas. | In 2001, three cases were submitted to the Tribunal. |
También detuvieron brevemente a dos periodistas y los sometieron a malos tratos. | They also briefly detained two journalists and subjected them to ill-treatment. |
Los demás se sometieron a quimioterapia con cirugía o sin esta.[15] | The others received chemotherapy with or without surgery.[15] |
Nos llevaron a la cárcel, donde nos sometieron a interrogatorios. | They took us to jail where we were interrogated. |
Todos los aspectos del arte se sometieron a los objetivos de la agresión. | All aspects of art were subjected to the aims of aggression. |
Eslovaquia y su vecino sureño sometieron una controversia a la Corte. | Slovakia and its southern neighbour have previously submitted a dispute to the Court. |
Los terratenientes se reunieron y sometieron una veintena de sugerencias en varias áreas. | The landlords met and submitted about twenty suggestions in various areas. |
Se sometieron 23 a la consideración de la Asamblea General. | Of these, 23 reports were issued to the General Assembly. |
Se sometieron 22 a la consideración de la Asamblea General. | Of these, 22 reports were issued to the General Assembly. |
Los médicos la enviaron a especialistas y la sometieron a varias pruebas. | The doctors sent her to specialists and ran several tests. |
Entre enero y marzo de 2012 se sometieron 6 casos: Caso J. | From January to March 2012 it submitted six cases: Case J. |
Los primeros cristianos no se sometieron al Sanedrín. | The early Christians did not submit to the Sanhedrin. |
Me sometieron a una operación en la espalda. | I had to have an operation on my back. |
Después, las muestras se sometieron a 20 000 ciclos de cepillado dental simulado. | Subsequently, specimens were submitted to 20 000 cycles of simulated dental toothbrushing. |
Él fue el único motivo por el cual no la sometieron. | He was the only reason you weren't serviced. |
Los principios constitucionales la sometieron a tales exigencias, que nunca fue aplicada.[14] | Constitutional principles subjected the law to such constraints that it was never applied.[14] |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!