something happened
- Ejemplos
If something happened so that we couldn't pay the mortgage, | Si algo así ocurriera, no podríamos pagar la hipoteca. |
That night in your tower, something happened to me. | Esa noche en tu torre... algo me pasó. |
What would I do if something happened to you, Billy? | ¿Qué haría yo si algo te pasa, Billy? |
Then something happened which unleashed the power of our imagination. | Entonces algo pasó que desató el poder de nuestra imaginación. |
In the interior of White Wynd something happened that morning. | En el interior de White Wynd ocurrió algo aquella mañana. |
Yeah, but something happened before that... that nobody knows about. | Sí, pero pasó algo antes de eso... que nadie sabe. |
But something happened with you and your brother, Norma. | Pero algo ocurrió entre tú y tu hermano, Norma. |
If you think something happened with your dad, I could help. | Si crees que algo pasó con tu padre, puedo ayudar. |
Too many people know that something happened in the village. | Demasiadas personas saben que pasó algo en la aldea. |
Do you think something happened to the Antares, Charlie? | ¿Crees que algo le pasó a la Antares, Charlie? |
We believe something happened to our unsub in his childhood. | Pensamos que algo le ocurrió a nuestro sudes en su infancia. |
If you say you saw a body, then something happened here. | Si dices que viste un cadáver, entonces aquí pasó algo. |
One day something happened that made no sense to me. | Un día sucedió algo que no tenía sentido para mí. |
Yeah, but still, maybe something happened at the party. | Sí, pero aún así, tal vez algo sucedió en la fiesta. |
Then that means something happened on the way. | Entonces eso significa que algo pasó en el camino. |
And the first time I saw you something happened to me. | Y la primera vez que te vi algo me ocurrió. |
And the first time I saw you something happened to me. | Y la primera vez que te vi algo me sucedió. |
Maybe something happened, and you don't want to say. | Tal vez algo pasó, y no quieres decir. |
If something happened to Bob, you'd seek the comfort of home. | Si algo le pasó a Bob, buscarías la comodidad del hogar. |
I know something happened, but now is not the time. | Sé que algo había pasado, pero ahora no es el momento. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!