something between

These works of art, something between a sandwich and canapés.
Las obras de arte, algo entre un sándwich y canapés.
Pussymon 23 This episode is something between 21th and 22th episodes.
Pussymon 23 Este episodio es algo entre 21 y 22 episodios.
I've always felt that there's something between you and me.
Siempre he sentido que hay algo entre tú y yo.
That kiss opened up something between us again, didn't it?
Ese beso abrió algo entre nosotros de nuevo, ¿no?
She thought there was something between Laila and me.
Ella pensaba que había algo entre Laila y yo.
In fact, they resemble something between a bridge and a staircase.
De hecho, se parecen algo entre un puente y una escalera.
There was something between us... not sure if you remember.
Había algo entre nosotros no estoy segura de si te acuerdas.
There is something between us... that has to be cleared.
Hay algo entre nosotros... que debe ser aclarado.
But you can't deny there's... something between us.
Pero no puedes negar que hay... algo entre nosotros.
That must mean something, that there's something between us.
Eso debe de significar algo, que hay algo entre nosotros.
Did you know there was something between you and me?
¿Sabes que había algo entre tú y yo?
Even after all this time... there was still something between us.
Incluso después de todo este tiempo... seguía habiendo algo entre nosotros.
This is something between us and the Creator.
Esto es algo entre nosotros y el Creador.
It is used to squeeze something between the two metal jaws.
Se usa para apretar algo entre las dos mandíbulas.
You can't deny there's something between you and Virgil.
No puedes negar que hay algo entre Virgil y tú.
There's something between that cowboy and the preacher.
Hay algo entre ese vaquero y el predicador.
My husband thought there was something between me and your brother.
Mi marido pensó que había algo entre tu hermano y yo.
There was something between 16 years and now.
Hubo algo entre los 16 años y ahora.
Can't you put something between him and the mine?
¿No puede poner algo entre el cuerpo y la mina?
Look, i'm sorry if you thought there was something between us.
Bueno, lo siento si pensaste que había algo entre nosotros
Palabra del día
el anís