someone once said
- Ejemplos
As someone once said, diplomacy is the art of the possible. | Como alguien dijo, la diplomacia es el arte de lo posible. |
Now, someone once said that first impressions are very important. | Alguien dijo que las primeras impresiones son muy importantes. |
As someone once said, knowledge is power. | Como alguien dijo una vez, el conocimiento es poder. |
Well, someone once said, "Knowledge is power." | Bueno, alguna vez alguien dijo: "El conocimiento es poder". |
I can't remember anything anymore, anyway, someone once said, | No puedo recordar mucho más, solo que alguien dijo: |
Because, as someone once said, everything will be all right in the end. | Porque, como dijo alguien una vez, al final todo sale bien. |
As someone once said, 'stuff happens'. | Como alguien dijo en cierta ocasión, «las cosas suceden». |
As someone once said there is more things then Heaven and earth. | Como alguien dijo una vez que hay más cosas y luego cielo y la tierra. |
As someone once said, it is difficult to predict, particularly about the future. | Es difícil predecir, y más aún el porvenir, como alguien dijo alguna vez. |
I just sat in my cellar and played with my Weller as someone once said. | Solo me sentaba en mi sótano a jugar con mi Weller como alguien una vez dijo. |
You know, someone once said that life is but a thin sliver of light between two immensities of darkness. | Ya sabes, alguien dijo que la vida es una fina línea de luz entre dos inmensidades de oscuridad. |
As someone once said, in my opinion quite rightly, these enterprises operate with capital but not for capital. | Como alguien dijo una vez, de forma bastante acertada en mi opinión, estas empresas operan con capital pero no para el capital. |
As someone once said, No matter how well educated you are, there is always a lot for you to learn through travelling. | Como alguien dijo una vez: No importa lo bien educado que eres, siempre hay mucho para aprender a través de los viajes. |
Because there is less patience in the work of the second family and as someone once said, genius is nothing more than a great deal of patience. | Porque hay menos paciencia en el trabajo de la segunda familia y... El genio no es más que una paciencia prolongada. |
It's like someone once said about Jack Welch: Jack was a talented person, but there were, after all, 100,000 people who worked for GE. | Me recuerda lo que alguien dijo una vez sobre Jack Welch: Jack tenía talento, pero había 1.000 personas trabajando en General Electric. |
Don't You remember that someone once said that all that was necessary for evil to triumph is for good men to do nothing? | ¿No recuerda Usted que alguien dijo una vez que todo lo que era necesario para que el mal triunfase era hombres buenos que no hicieran nada? |
I always thought that I would miss performing but someone once said to me that when it's right you will know and I did. | Siempre pensé que lo echaría de menos, pero alguien me dijo una vez que cuando haces algo que es correcto, lo sabrás, y yo lo supe. |
But you've got to ask yourself in the meantime: or some guy who's going to drag a 400-pound electroencephalogram They know, as someone once said, "Character's who you are in the dark." | Mientras tanto, deben preguntarse: o alguien que arrastre una máquina Saben, como alguien dijo alguna vez, "Carácter es quien eres en la oscuridad." |
As someone once said, Ferragudo is not just a brushstroke on an empty canvas, but rather an obligatory reference on the master plan of the politico-social history of the Algarve. | Como alguien ya ha dicho, Ferragudo no es solo una pincelada sobre una tela, sino una referencia esencial en la construcción de la historia política y social del Algarve. |
Someone once said that time is equal to money. | Alguien una vez dijo que el tiempo equivale a dinero. |
