Camping es popular por su calma y sus sitios sombrías. | Camping is popular for its calm and its shady sites. |
Desde este punto de vista, las perspectivas son sombrías. | From this point of view, the prospects are grim. |
El alcalde no quiere ver un montón de caras sombrías. | The mayor doesn't want to see a lot of gloomy faces. |
Algunas personas dirán que sus vidas fueron sombrías y tristes. | Some people will say that their lives were dark and joyless. |
Es para reuniones sombrías donde minimalista, regla ideas limpias. | It is for somber gatherings where minimalist, clean ideas rule. |
Por supuesto, excepcionalmente buenas lluvias alterará estas sombrías predicciones. | Of course, exceptionally good rains would confound these gloomy predictions. |
Muchos discípulos aún permanecen en regiones sombrías, inaccesibles a nuestra llamada. | Many disciples remain in shady areas inaccessible to our call. |
Pero bueno, olvidemos las crónicas sombrías: hoy estamos de celebración. | But, well, let's forget the dark chronicles: today we celebrate. |
Bayushi Tai estaba sentado en sus sombrías habitaciones de Ryoko Owari. | Bayushi Tai sat in his darkened quarters in Ryoko Owari. |
Las áreas sombrías y los signos de cansancio se disminuyen. | Shadowy areas and signs of tiredness are diminished. |
Estas son las Palabras sombrías que YO tengo que decir. | These are the somber Words I have to say. |
Pero Chad Frischmann no cree que las cosas sean tan sombrías. | But Chad Frischmann doesn't think things are so bleak. |
Normalmente esas emociones son bastante sombrías y pesimistas. | Usually those emotions are quite gloomy and pessimistic. |
Las cosas nunca parecen tan sombrías después de una taza de té. | Things never seem quite as bleak after a cup of tea. |
Algunas vuelven a casa, sombrías, infelices y sin dinero. | Some go back home, tarnished, unhappy and without any money. |
Pero las perspectivas para las monedas alternativas parecen sombrías en ambos casos. | But the prospects for altcoins look gloomy in both cases. |
Las estrellas del cielo nocturno son demasiado sombrías para esto. | The stars of the night sky are way too dim for this. |
Es especialmente efectivo en zonas sombrías del Mediterráneo y fondos oscuros. | It is especially effective in shady areas of the Mediterranean and dark backgrounds. |
Las consecuencias son sombrías e incluyen problemas de salud físicos y psicológicos. | The consequences are grim and include problems of physical and psychological health. |
¿Pero también saben que estamos hablando de tales sombrías perspectivas? | But do they also know that we are talking about such gloomy prospects? |
