sombrío
Las muertes de George y Zapata reflejan una tendencia sombría. | The deaths of George and Zapata reflect a dismal trend. |
Y algunos sombría determinación, Si quieres llegar a la meta. | And some grim determination, If you want to reach the goal. |
La vida de una mujer soltera - una perspectiva sombría. | The life of a single woman - a bleak prospect. |
En todas mis imágenes hay esa atmósfera sombría y gris. | In all my images there is this bleak and grey atmosphere. |
El asilo de la cristiandad era una tumba oscura y sombría. | The asylum of Christendom was a dark and somber tomb. |
Más de medio siglo después, la situación sigue siendo sombría. | More than half a century later, the situation is still bleak. |
El Taj, lleno de civiles aterrorizados, ofrecía una visión sombría. | The Taj, filled with terrified civilians, was a grim sight. |
Si bien la situación parecía sombría, Nolan encontró optimismo. | While the situation was seemed bleak, Nolan found optimism. |
EL PRESIDENTE: Sí, Don, hoy es una evaluación bastante sombría. | THE PRESIDENT: It's a pretty somber assessment today, Don, yes. |
Había mirado hacia afuera, pero la calle estaba sombría ese día. | She had looked outside, but the street was dull that day. |
Una de las sombras oscuras me envolvió en su sombría energía. | One of the dark shadows enveloped me in its shadowy energy. |
La noche sombría debe dar lugar a un día luminoso. | This dark night must give way to a brightened day. |
Sin embargo, esta euforia pronto dio paso a una visión más sombría. | However, this euphoria soon gave way to a more somber view. |
La década que se siguió a esa conferencia fue sombría. | The decade that followed this conference was a dark one. |
Pero la situación no puede ser totalmente sombría. | But the situation may not be totally grim. |
Esta sería una situación política y económica sombría en términos generales. | This would be a generally bleak political and economic situation. |
La perspectiva para estas pobres personas es sombría. | The outlook for these poor people is grim indeed. |
El terapeuta de la oficina es pequeña y sombría. | The therapist's office is small and gloomy. |
Y la perspectiva era sombría también en el reino de Judá. | And in the kingdom of Judah also the outlook was dark. |
Y en él radica la sombría grandeza de su película. | And it is what makes the sombre grandeur of her film. |
