soldado caído
- Ejemplos
Un minuto, ¿por qué cargas a ese soldado caído, en tu bolsillo? | One minute, why do you carry that fallen soldier in your pocket? |
¿Es tu primer soldado caído? | Is this the first time you lost a soldier? |
Ya, bueno, el caso es que nos llevamos al soldado caído a la enfermería. | Well, the injured must go to the infirmary. |
Tercera parada: Monumento al soldado caído Una escultura de bronce en la esquina derecha del Auditorio. | Third stop: warriors' memorial A bronze sculpture in the right-hand corner of the assembly hall. |
Una docena de banderas estadounidenses flamearon con el fuerte viento de marzo y parecían dar la despedida al soldado caído. | A dozen U.S. flags flapped in a stiff March wind, waving, it seemed, farewell to a fallen soldier. |
Esto puede incluir el gesto de llamar al héroe por su nombre, si es que conocen a algún soldado caído o simplemente puede ser un mensaje genérico. | This can include saying a Hero by name if they know someone or be generic. |
Un monumento de bronce de 20 pies de altura con un soldado caído en brazos de un ángel está en la esquina de las calles Loveland y Perry en Bell Gardens. | A 20-foot tall bronze monument of a fallen soldier in the arms of an angel stands on the corner of Loveland Street and Perry Road in Bell Gardens. |
La ceremonia incluyó un reconocimiento a un soldado que recibió la Medalla de Honor, un ex prisionero de guerra, la viuda de soldado caído y una veterana que estuvo en combate. | The ceremony included recognizing a Texan Medal of Honor recipient, a former prisoner of war, a widow of a fallen solider and a female veteran who faced combat. |
Detrás de cada tumba del soldado caído hay un relato de la aflicción que sintió una esposa, una madre, un niño, una familia o un pueblo. | Behind every grave of a fallen soldier is a story of the grief that came to a wife, a mother, a child, a family, or a town. |
Urjo que la ley CARE se apruebe por el Senado antes del Día del Soldado Caído. | I urge that the CARE act get passed out of the Senate by Memorial Day. |
Cada año, en el Día del Soldado Caído, el número de lápidas en un lugar como éste es mayor, un recordatorio solemne del precio de la libertad. | It is a solemn reminder of the cost of freedom that the number of headstones in a place such as this grows with every new Memorial Day. |
Y aseguré a los miembros que estoy deseoso de trabajar con ellos mientras tratan de producir un proyecto de ley del Senado el Día del Soldado Caído, a más tardar, y remitirlo a negociación. | And I assured the members that I look forward to working with them as they try to get a bill out of the Senate by Memorial Day and into conference. |
El Monumento al Soldado Caído, situado en el lado sur del Capitolio fue el lunes el escenario de dos ceremonias diferentes con un mismo propósito: conmemorar el Día de Homenaje a los Caídos (Memorial Day, en inglés). | The Monument to the Fallen Soldier on the south side of the Capitol was the site Monday of two completely different ceremonies with the same purpose: to commemorate Memorial Day. |
En este Día del Soldado Caído, me pongo de pie ante ustedes como Comandante en Jefe y trato de decirles lo orgulloso que me siento por el sacrificio y servicio de los hombres y mujeres que llevan nuestro uniforme. | On this Memorial Day, I stand before you as the Commander-in-Chief and try to tell you how proud I am at the sacrifice and service of the men and women who wear our uniform. |
Durante una ceremonia realizada por la tarde en el Monumento del Soldado Caído, después del acto de los veteranos, el Presidente del Senado, Charlie Rodríguez, le pidió a los manifestantes que renunciaran también a todos los beneficios que les otorga la Administración de Veteranos. | During an afternoon ceremony at the Monument to the Fallen Soldier, after the veterans had held their activity, Senate President Charlie Rodriguez asked demonstrators to also waive all benefits granted by the Veterans Administration. |
