Resultados posibles:
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verbosofocar.
sofoca
-suffocate
Imperativo para el sujetodel verbosofocar.
sofocá
-suffocate
Imperativo para el sujetovosdel verbosofocar.

sofocar

Si Leo no está bien, es porque usted lo sofoca.
If Leo isn't well, it's because you're smothering him.
En el coche sofoca, las ventanas no se abren.
In the car it is stuffy, windows do not open.
En verano, lejos del insoportable calor que sofoca las grandes ciudades.
Summers far from the stifling heat that pervades the big cities.
El socialismo no será una sociedad liberadora si sofoca a los intelectuales.
Socialism will not be a liberating society if it stifles and straitjackets intellectuals.
Cuando alguien siempre está alrededor, me sofoca.
When someone's always around me, I'm suffocating.
Así ocurrirá cuando el Estado sofoca con éxito la revuelta.
This will be the case where the State successfully puts down the revolt.
¿No se sofoca al pronunciar esa palabra?
Don't you choke when you say that word?
Me encanta, pero... también me sofoca.
I love it, but... It also suffocates me.
La reglamentación excesiva sofoca la iniciativa y, por tanto, el progreso y la prosperidad.
Over-regulation stifles initiative and, therefore, progress and prosperity.
La contaminación del aire sofoca a la mayoría de las ciudades.
Air pollution chokes most cities.
No puedo hablar para expresar un sentimiento que está bloqueando mi garganta, me sofoca.
I can't speak to voice my feeling that's blocking my throat, suffocating me.
El agua estancada sofoca la vida.
Stagnant water stifles life.
Líbranos de todo lo que sofoca en nuestro corazón el anhelo de estar Contigo.
Free us of all that suffocates our hearts from yearning to be with You.
La mayonesa con éxito sofoca los piojos de la cabeza debido a su naturaleza gruesa y coloide.
The mayonnaise successfully smothers the head lice due to its thick, colloid nature.
Si falenopsis se marchita, y las yemas caen, sin haber abierto — ello sofoca.
If falenopsis fades, and buds fall down, without having revealed—to it, most likely, stuffy.
No puedo. Me sofoca.
I can't, it suffocates me.
El empresariado latino en San Francisco está creciendo y este impuesto solo sofoca a nuestra comunidad.
Latino entrepreneurship in San Francisco is growing, but this tax will stifle it.
En los locales syro sofoca, el día en el calor sofocante simplemente la pesadilla.
In premises syro also it is stuffy, in the afternoon in a heat simply nightmare.
Una persona se sofoca ahí dentro.
You'd suffocate in there.
Esto sofoca creatividad y lisia la naturaleza corriente libre de una buena sesión de la reunión de reflexión.
This stifles creativity and cripples the free running nature of a good brainstorming session.
Palabra del día
permitirse