social issue

Another pressing economic and social issue was that of ageing.
Otra cuestión económica y social urgente es la del envejecimiento.
I do not blame them because it is a cultural and social issue.
Yo no echo la culpa, porque es cultural y social de un problema.
Lets not make this a social issue.
No se trata de clases sociales.
This is a general social issue and must be treated with the greatest care.
Este es un asunto que afecta a toda la sociedad y debe tratarse con suma delicadeza.
Unemployment has remained–also in times of global capitalism–a serious social issue and evil.
El desempleo fue y sigue siendo, en la era del capitalismo global, un serio problema y un mal social.
The cumulative effect of these actions, and the controversy they engender, will be to make Mumia's case a major social issue.
El efecto combinado de estas acciones, y la polémica que generen, harán del caso de Mumia un tema de interés en todo el país.
The liberation of Palestine was the most important social issue.
La liberación de Palestina era la cuestión social más importante.
It is also an educational process and a social issue.
También es un proceso educativo y un problema social.
Palabras llave: Women; public sphere; civil society; state; social issue.
Palabras llave: Mujeres; esfera pública; sociedad civil; Estado; cuestión social.
Diabetes is a disease, not a social issue.
La diabetes es una enfermedad, no un problema social.
But it is a major social issue impacting the working-class.
Pero es un importante problema social que afecta a la clase trabajadora.
Sponsoring: UNESCO Chair on present manifestations of the social issue.
Auspicia: Cátedra UNESCO sobre las manifestaciones actuales de la cuestión social.
It is a pressing social issue, which can not be ignored.
Se trata de una cuestión social apremiante, que no puede ignorarse.
Palabras llave: social issue; charity; cultural practices; representations; consensus; resistance.
Palabras llave: cuestión social; beneficencia; prácticas culturales; representaciones; consenso; resistencia.
This is a safety issue and not just a social issue.
Es una cuestión de seguridad, no solo una cuestión social.
It is structural violence and a social issue.
Se trata de violencia estructural y de un asunto social.
Euthanasia has become a prevalent social issue.
La eutanasia se ha convertido en un tema social prevaleciente.
There's a social issue involved in the sale of your property.
Hay intereses creados en la venta de su propiedad.
Euthanasia has become a prevalent social issue.
La eutanasia se ha convertido en un problema social prevaleciente.
Monitoring application always provides solid solutions for every individual social issue.
La aplicación de monitoreo siempre proporciona soluciones sólidas para cada problema social individual.
Palabra del día
la medianoche